КомиЯкут
дневник заведен 06-03-2007
постоянные читатели [105]
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Алабухи, Вилюйская ГЭС, Казань, Москва, Россия, Санкт-Петербург, Томск, Усинск, Ухта
интересы [1]
антиресы [1]
[1] 06-05-2020 17:30
2020

[Print]
Смешная зебра
[8] 05-10-2019 02:04
*media*..

[Print]
moxnatii slon
[2] 31-03-2019 22:51
2007

[Print]
moxnatii slon
Понедельник, 10 Ноября 2014 г.
11:04 http://www.strana-oz.ru/users/prishvin-mihail
Михаил Пришвин
Публикации

"Когда Арина Дмитриева прижала к груди своего внука, то почти видно было, как ее жизнь, ее лучшее радостью переливалось в ребенка. Что это продолжение первого эроса, что живая любовь непременно эротическая. Что в социализме Эрос обрывается и отсюда все бедствия."

Спасибо, Машенька! (:
Воскресенье, 26 Октября 2014 г.
17:20
Понедельник, 2 Января 2012 г.
04:13
Вот "раком Щуку" - это как?!
Понедельник, 18 Апреля 2011 г.
22:20 Перчик Чили
Скучаешь? Тебе кажется, что ты уже всё в жизни попробовал?
Перчик Чили - попробуй и всё наладится!

Ты уже пробовал перчик чили?
Думаешь второй раз не проймёт?
Перчик Чили - жизнь налаживается!
Понедельник, 28 Марта 2011 г.
17:23 Ляпис Трубецкой
Воскресенье, 20 Марта 2011 г.
00:11
то ли смена ценностей
то ли депрессия
Среда, 22 Декабря 2010 г.
18:26
загодя дела решая - больше решишь!
Суббота, 4 Декабря 2010 г.
01:40
Суббота, 27 Ноября 2010 г.
22:38
Пани Паприка 27-11-2010 22:19 ГрафоМания
Камикадзе любви- самурай императора неба.
Позвольте мне немного громких слов, пока я окончательно не заросла цинизмом.
У всех есть приливы и отливы. И все похожи на воду в том или ином виде. Даже кровь- та же самая вода. Кровь и молоко.
Он знает момент, когда просят о смерти у незнающих жалости ласковых рук.
Суббота, 30 Октября 2010 г.
04:24 Поэма гашиша
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(Перенаправлено с Поэма о гашише)
Перейти к: навигация, поиск

«Поэма о гашише» (1858), классическое эссе Шарля Бодлера, посвященное психотропному воздействию каннабиноидов. Обобщая опыт своего участия в «Клубе Ассасинов», Бодлер описывает технологию производства гашишного масла, приводит довольно подробную рецептуру давамеска, дает реалистичный обзор основных эффектов, возникающих при его пероральном употреблении, и оценивает рекреационное употребление каннабиноидов с точки зрения современной нравственности. Большое место в эссе отведено отчетам потребителей, однако сам Бодлер не признается в употреблении гашиша и описывает свой личный опыт только в завуалированной форме.

Бодлер утверждает, что гашиш не является сильнодействующим психоделиком: в нём нет «ничего чудесного, ничего, кроме чрезвычайно яркой действительности… Человек не может освободиться от фатального гнета своего физического и духовного темперамента: для чувств и мыслей человека гашиш будет лишь зеркалом — зеркалом увеличивающим, но совершенно гладким». Точно так же он отвергает слухи о галлюциногенном действии гашиша: «Пьяный глаз человека, принявшего гашиш, увидит странные вещи; но прежде чем они сделались странными и чудовищными, он видел эти вещи простыми и естественными». Кроме того, Бодлер отмечает оптимистический и пацифистский характер гашишного опьянения, особенности мышления в этом состоянии, известнейшие побочные эффекты (аппетит, жажда) и неприятную симптоматику выведения каннабиноидов («Расслабленные, утомленные органы, издерганные нервы, набегающие слезы, невозможность отдаться систематической работе — все это жестоко доказывает вам, что вы играли в запрещенную игру»).

Общая моральная оценка употребления каннабиноидов абсолютно негативна. Бодлер заявляет, что гашиш гораздо опаснее опиума, ибо «опиум — это тихий обольститель, гашиш — это необузданный демон». «Мы слишком хорошо знаем природу человека, и можем утверждать, что человек, который с ложкой варенья может получить все блага земли и неба, не станет и тысячной доли их добиваться трудом» — таково резюме «Поэмы о гашише».

Эссе Бодлера пользовалось большой популярностью[1] в XIX в. и до сих пор является одной из лучших[2] работ по «конопляному вопросу».
04:10 один пять девять два
детскую
зависимость от тепла
сублимируют в
зависимость от ласкания себя
сублимируют в
зависимость от алкоголя или/
и зависимость от противоположного пола
сублимируют в
зависимость от кифа и кифары
сублимируют в
зависимость от общественного мнения
сублимируют в
сублимируют в
умирают
Пятница, 8 Октября 2010 г.
03:20
что ты транслируешь?
Среда, 22 Сентября 2010 г.
15:29 XI. Бесстыдство
(1) Бесстыдство (1) нетрудно определить: это явное и непристойное озорство, а бесстыдный вот какой человек.
(2) Повстречавшись со свободными женщинами, он задирает плащ и показывает свой пол.
(3) В театре он продолжает хлопать в ладоши, когда все остальные уже перестали, или же освистывает тех актеров, которых прочие зрители благосклонно принимают. И в то время, когда весь театр замолкает, он, запрокинув голову, начинает рыгать, чтобы заставить сидящих обернуться.
(4) На рынке в часы самой оживленной торговли [2] он подходит к рядам, где торгуют орехами и миртовыми ягодами, останавливается и начинает лакомиться ими, отвлекая продавца болтовней. Едва знакомого человека он окликает по имени.
(5) Видя, что люди куда-то спешат по делам, он останавливает их и просит подождать.
(6) Когда кто-нибудь возвращается из суда, проиграв большую тяжбу, бесстыдный подходит и поздравляет неудачника.
(7) Он сам покупает на рынке для себя съестное и нанимает флейтисток, затем показывает покупки
(8) встречным и в шутку приглашает их на угощение. Остановившись около цирюльни или парфюмерной лавки, он объявляет, что у него сегодня выпивка.

Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
Воскресенье, 12 Сентября 2010 г.
15:44
вся наша жизнь - неизбежность.
но выбор пути - всегда за нами.
в этом и есть свобода.
Среда, 21 Июля 2010 г.
17:46 XI. Бесстыдство
(1) Бесстыдство [1] нетрудно определить: это явное и непристойное озорство, а бесстыдный вот какой человек.
(2) Повстречавшись со свободными женщинами, он задирает плащ и показывает свой пол.
(3) В театре он продолжает хлопать в ладоши, когда все остальные уже перестали, или же освистывает тех актеров, которых прочие зрители благосклонно принимают. И в то время, когда весь театр замолкает, он, запрокинув голову, начинает рыгать, чтобы заставить сидящих обернуться.
(4) На рынке в часы самой оживленной торговли [2] он подходит к рядам, где торгуют орехами и миртовыми ягодами, останавливается и начинает лакомиться ими, отвлекая продавца болтовней. Едва знакомого человека он окликает по имени.
(5) Видя, что люди куда-то спешат по делам, он останавливает их и просит подождать.
(6) Когда кто-нибудь возвращается из суда, проиграв большую тяжбу, бесстыдный подходит и поздравляет неудачника.
(7) Он сам покупает на рынке для себя съестное и нанимает флейтисток, затем показывает покупки встречным и в шутку приглашает их на угощение.
(8) Остановившись около цирюльни или парфюмерной лавки, он объявляет, что у него сегодня выпивка.


Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
03:47 Matrixnight
В начале своего нынешнего летне-холостяцкого существования устроил себе ночь просмотра Матрицы.

И внезапно осознал точку зрения некоторых моих созидательных людей.
Она заключается в том, что им очень-очень нравится Матрица, но только до момента выбора пилюль.

Дальнейшее представляет лишь слабый, почти одноразовый интерес.

Надо будет позже пересмотреть.
Кто его знает.
Вторник, 29 Июня 2010 г.
01:41 X. Крохоборство
(1) Крохоборство [1] - это мелочное корыстолюбие, а крохобор вот какой человек.
(2) Еще до истечения месячного срока он требует уплаты пол-обола процентов,[2] являясь на дом к должнику.
(3) За обедом в складчину он считает, сколько кто выпил кубков, и реже всех сотрапезников совершает возлияния Артемиде.[3]
(4) Он отказывается рассчитываться за покупки, сделанные для него кем-нибудь из приятелей по дешевке, говоря, что это ему лишнее.
(5) Если слуга разобьет горшок или миску, то крохобор взыскивает с него стоимость, вычитая из харчей.
(6) Оброни только его жена медяк, он готов отодвинуть всю утварь, кровати и сундуки в доме и обшарить весь дощатый пол.[4]
(7) Когда он что-нибудь продает, то заламывает такую цену, что покупателю нет смысла купить у него.
(8) Никому он не позволит ни съесть фиги из его сада, ни пройти через его поле, ни поднять опадышей маслины или финика.[5]
(9) Пограничные межевые камни он ежедневно осматривает: стоят ли они на своих местах.
(10) Он готов также взыскивать с должника просроченные проценты, наложив арест на его имущество, и требовать даже проценты с процентов.
(11) Когда приходится угощать своих земляков, он подает им мелко накрошенные куски мяса.
(12) А если пойдет на рынок за покупками, то возвращается домой, ничего не купив.[6]
(13) Жене своей не позволяет никому ссужать ни соли, ни фитиля для светильника, ни тмину, ни душицы [7] или жертвенного ячменя, ни венков,[8] ни муки для жертвенных лепешек,[9] но говорит, что по мелочам за год много потеряешь.
(14) И вообще, у таких крохоборов, как известно, и денежные сундуки заплесневели, и ключи к ним ржавеют, а сами они носят плащи, не покрывающие бедер.[10] Они умащаются маслом из маленьких лекифов,[11] стригутся наголо и лишь в полдень надевают сандалии, а сукновалам велят не жалеть глины для плащей, чтобы плащ скоро не загрязнился.[12]

Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
Понедельник, 28 Июня 2010 г.
01:07 IX. Бессовестность
(1) Бессовестность, если ее определить,- это пренебрежение доброй славой ради постыдной корысти. А бессовестный вот какой человек.
(2) Сперва он идет к тому, кого он успел уже раз обобрать, и занимает у него деньги. Потом [...] [1]
(3) после жертвоприношения богам он обедает у другого,[2] а жертвенное мясо солит впрок. Позвав сопровождающего его слугу, он берет со стола куски мяса и хлеба и дает ему, говоря во всеуслышание: "Угощайся, Тибий".[3]
(4) Когда идет покупать съестное, то напоминает мяснику, что когда-то сделал ему одолжение, и, стоя у весов, обычно подбрасывает туда кусок мяса или хоть кость для похлебки. Если проделка сойдет, то он доволен, если же нет, то, стащив с прилавка бычьи потроха, со смехом убегает.
(5) Купив своим гостям места в театре за их счет и не заплатив за себя, смотрит сам, а на следующий день приводит и своих сыновей, да еще с их дядькой.[4]
(6) И если кто-нибудь сделал выгодную покупку на рынке, он требует часть уступить ему.
(7) К соседу в чужой дом приходит занять ячменя, а иногда и соломы, да еще заставляет заимодавца все это приносить к себе.
(8) В бане он может подойти к медному котлу с горячей водой, зачерпнуть воды [5] и, несмотря на окрики банщика, окатить себя с ног до головы со словами: "Готово!". А при выходе - сказать банщику: "Ничего ты с меня не получишь!".

Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
Четверг, 24 Июня 2010 г.
16:26 VIII. Вестовщичество
(1) Вестовщичество [1] - это измышление ложных историй и известий, которым вестовщик хочет придать веру, а вестовщик вот какой человек.
(2) Встретив приятеля, он тотчас же с многозначительной улыбкой [2] спрашивает: "Откуда идешь?", "Что нового?", "Как обстоит это дело?", "Не расскажешь ли чего-нибудь?". И если тот озадачен, то вестовщик пристает дальше: "Не слыхать ли чего нового? Ведь в общем слухи недурны".
(3) И затем, не дав ничего ответить, продолжает: "Да ты что, так-таки ничего и не слышал? Вот уж, надеюсь, я угощу тебя новостями!".
(4) У него всегда в запасе или какой-нибудь солдат [...],[3] или раб Астия флейтиста, или Ликон подрядчик,[4] который непременно сам прибыл с поля битвы. От этого-то человека он, мол, и слышал новости. Правда, источники, на которые он ссылается, передавая свои истории, таковы, что их, пожалуй, не сыщешь.
(5) А он, якобы с их слов, рассказывает, что Полиперхон и царь [5] одержали победу в сражении и Кассандр [6] в плену.
(6) И если кто-нибудь возразит: "А ты этому веришь?", он ответит, что дело это верное: ведь об этом уже трубят по всему городу, и слух этот все больше и больше распространяется, и все в один голос повторяют рассказ о том, что произошла страшная бойня.
(7) Веским доказательством для него служат также выражения лиц наших правителей: "Посмотреть только, как вытянулись у всех физиономии". Затем, по его словам, удалось узнать, будто у них в доме скрывается вот уже пять дней некто прибывший из Македонии: он-то и знает все это.
(8) Передавая далее все подробности, вестовщик совершенно натурально вздыхает, восклицая при этом: "Несчастный Кассандр! Бедняга! Подумать только: какие превратности судьбы! Напрасно, значит, ты достиг такого могущества".[7] [...]
(9) И, наконец, говорит приятелю: "Об этом только ты один должен знать". А сам уже обегал
весь город и рассказал об этих новостях.

Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
Вторник, 15 Июня 2010 г.
01:52 VII. Болтливость
(1) Болтливость - если угодно дать ей определение - это, скажем, невоздержность в речи, а болтун вот какой человек.
(2) Первому встречному в ответ на каждое слово он твердит, что все это глупости, а он, мол, сам все лучше знает, и кто его выслушает - убедится в этом. И пока собеседник отвечает, болтун перебивает его такими словами: "Не забудь здесь еще об этом сказать", "Хорошо, что ты мне напомнил", и "Вот как полезно бывает поболтать", и "Это у меня ускользнуло из памяти", и "Быстро же ты сообразил, в чем дело!", и "Я давно уже ждал: придешь ли ты к тому же выводу, что и я". Он придумывает затем и другие выражения в таком же роде, так что встречный не успевает и передохнуть.
(3) И потом, истощив терпенье всех прохожих поодиночке, он способен взяться также и за людей, занятых разговором о делах, и обратить их в бегство.
(4) Он заходит в школы [1] и палестры,[2] мешает детям учиться, занимая долгой болтовней преподавателей гимнастики и учителей.
(5) И если собеседник скажет, что торопится домой, то болтун готов даже идти за ним следом и проводить до дому.
(6) И на вопрос, что нового в народном собрании, он расскажет еще и о знаменитом состязании ораторов при архонте Аристофонте [...] о битве лакедемонян во главе с Лисандром [...],[3] и о том, какие речи сам он с большим успехом держал в народном собрании; вместе с тем в свой рассказ он вставляет обвинения против толпы, так что слушатели или забывают, о чем речь, или впадают в дремоту, или даже в середине речи уходят.
(7) Участвуя в суде, болтун мешает другим судьям выносить решения, в театре - соседям смотреть пьесу, за столом не дает сотрапезникам есть. Он признается, что молчать болтуну - мученье и что язык у него без костей: [4] он не перестанет трещать, даже если окажется болтливее ласточки.
(8) Даже собственные дети смеются над ним: когда захотят спать, то просят его: "Папа, поболтай о чем-нибудь, чтобы мы поскорее уснули".

Воспроизведено по изданию: Феофраст. Характеры / Перев., статья и
примеч. Стратановского Г.А. - Л.: Наука, 1974.
Закрыть