июнь
08:52 04-01-2006
Читаю инструкцию по использованию лекарственного препарата.
Ну, что "сублингвально" это "подъязычно" - думаю, очевидно.
А что такое "трансбуккально"? "через" ЧТО??! надеюсь, это означает прсто "проглотить"...
Комментарии:
Ирча
13:30 04-01-2006
вообще "проглотить" обычно значит "перорально"
Аштошка
21:45 04-01-2006
за щечкой подержать
июнь
02:15 05-01-2006
Ирча вот, про "перорально" - это я тоже знаю, типа "ртом принимается" но то ж обычно, а тут - хто их знает, этих Биотиков... (там завод, выпускающий лекарство, называется "Биотики" )

Аштошка это ты серьёзно?
Аштошка
17:11 05-01-2006
июнь Ага, серьезно, трансбуккально - это за щеку. :P
июнь
08:35 06-01-2006
Аштошка спасибо
Ирча
01:10 08-01-2006
нашла тут в инете... цитирую

"Трансбуккально (закладывают между верхней губой и десной) или под язык (держать в полости рта до полного рассасывания)"
июнь
04:21 08-01-2006
Ирча между верхней губой и десной? А, ну, в принципе, "за щёчку" - это практически то же самое А я сначала представила себе впереди под верхней губой
Ирча
14:54 08-01-2006
июнь да, это было бы забавно...