z_g
03:23 18-04-2007
Обнаружил, что американские кавычки (двумя пальчиками обеих рук хоп-хоп) проникают даже в труднодоступные места. Еще обнаружил, что испытываю к этому жесту и улыбочке, которая при этом делается, стойкую неприязнь. Нет - отвращение. По-кранйей мере когда это делает русский человек рядом со мной. И явно не потому, что жест "мэйд ин ненаша", потому как у меня самого англицизмы проскакивают.
Комментарии:
Ромашка
05:34 18-04-2007
а у меня вот стойкая неприязнь, когда я в русских фильмах наблюдаю все эти американизмы..типа "Вау", что "ой" уже не канает?
z_g
05:48 18-04-2007
Ромашка у меня самого иногда проскакивает "вау" :). Что касается моей неприязни, то дело явно не в самом заимствовании... Надо подумать.
Mikki Okkolo
08:44 18-04-2007
Угу. Где то с год примерно такая фигня.
Караева
08:57 18-04-2007
кавычки раздражают немного - это правда. Но иногда человек, который это делает не вызывает чувст этих. Получается прикольно как-то, что ли... Это как ругаться матом - кто-то может, а у кого-то похабно звучит.
mihafilm
09:40 18-04-2007
не. эти кавычки хрень редкостная - жуткое отвращение. Причем перенимается эта жестикуляция с тем же азартом, с каким соотечественники ринулись играть в игры типа "слабое звено". В смысле насколько легко они переняли способность "зачморить" ближнего.
nom83
12:07 18-04-2007
а в чем смысл этого жеста?
mihafilm
16:22 18-04-2007
Nomad - в переносном смысле или особые обстоятельства.
z_g
01:51 19-04-2007
Nomad это кавычки, типа "как бы"