Марика
00:12 23-05-2007
Купила Чака Паланика - "Бойцовский клуб", "Удушье", "Колыбельная". читаю ща "Бойцовский клуб". вспоминаю фильм Финчера с Нортоном и Питтом.

Цитата из БК: "Работа официанта способствует развитию классовой ненависти".

Еще там куча интересных мыслей, ктр мне симпатичны, и я думаю - не становлюсь ли я анархисткой.

а завтра сажусь за писанину. Если никто не помешает. а то последнюю неделю бегала туда-сюда.
Комментарии:
Free flying
19:11 23-05-2007
успешной тебе писанины..
Outsider
20:50 23-05-2007
Скажите пожалуйста, кто переводчик? cобираюсь скачать БК от либ.ру, но там три переводчика на выбор...

Успехов в писанине!)
Марика
22:29 23-05-2007
Пчелка сенькью

Outsider и тебе тоже спасибо. переводчиков 2 - (т.к. в 1 книжке 3 романа) - И. Кормильцев (ктр недавно умер) и Т.Покидаева. если не ошибаюсь, то Кормильцев перевел Бойцовский клуб.
Outsider
00:43 26-05-2007
spasibo)
Dance
16:05 28-05-2007
а Паланина не люблю почнму то(
Марика
16:52 28-05-2007
Outsider не за что.

Dance читая Паланика, испытываешь одновременно и отвращение, и смех, и восхищение. Читать во 2 раз вряд ли буду, но его идеи и сарказм нравятся. То же самое у ворвирго- читает Рю мураками - ужасно, но интересно и оторваться никак.