И было время - прошлая пятница. И жил Винни Пух под именем Сандерс, ибо гласила надпись над дверью его: Сандерс.
И вышел Винни Пух в лес, и узрел он дуб высокий-превысокий, и услышал он жужжание громкое. И привело его жужжание сие в глубокие раздумья. И изрек он: Истинно говорю вам, это "жжжжжжжжжж" неспроста. Ибо не может дерево жужжать без жужжателя. И есть жужжатель ему. Но истинно говорю вам, зачем жужжать тебе, если ты - не пчела?
И снова обхватил он голову руками, и раздумья охватили его. И сказал он себе: все имеет свое назначение, и даже пчела создана, чтобы приносить пользу. И дар пчелы - мед ее, ибо создана она для этого. И предназначение меда - мне есть его. Истинно говорю вам, пчелы дают мед, чтобы я ел его.
И взалкал он меда, и полез на дерево, чтобы добыть его, и есть его. И пока он лез, говорил он: Мишка очень любит мед, но не дано роду человеческому постигнуть тайну этой любви, ибо вне людского она.
http://www.liveinternet.ru/users/thia/post42304592/
И лез он все выше и выше в стремлении своем отведать меда, и уже говорил он: Если б мишки были пчелами, то никогда бы они не стремились вознестись так высоко, ибо ничто не может быть выше всевышнего, и не строили бы они жилище свое выше земли, и тогда незачем было бы нам, мишкам, лазить на такие вышки. Внимайте же, пчелы, медвежьей мудрости, ибо она - дар мой вам.
И устали лапы его, но вознесся он уже высоко, и последняя ветвь оставалась ему до цели его. Но ветвь последняя была слаба и порочна, и не выдержала она веса медвежьего, ибо не было в ней мудрости медвежьей, и обломилась она, и был низвергнут Винни Пух вниз. И натыкался он по пути на сучья и ветви толстые, и пытался объяснить им он, что не мыслил зла, но не слушало его дерево.
И говорил он дереву: За что ты не любишь меня? Ибо в каждом дереве есть частица меня. Опилки в голове моей, в опилки обратишься и ты, так почему же часть не возлюбит целое? Но глухо оставалось дерево, и ветви его больно хлестали Винни Пуха по ушам.
И упал он в куст терновый, и ударился кобчиком, и воззвал к матери своей. И сказал он: Истинно говорю вам, все из-за того, что я слишком люблю мед, и намерения мои чисты, и вера моя сильна, и добуду я то, чего алчу, во благо опилок моих. И когда усладится целое, усладится и часть его, и будет счастливо дерево.
И сказал он дереву: не держу я зла на тебя, но желаю добра, и за зло твое вознагражу тебя добром - добуду мед, что ты хранишь.
И тогда направил он стопы свои к дому с зеленой дверью, в котором жил друг его, Кристофер Робин. И поприветствовали они друг друга. И спросил Винни Пух: Интересно, нет ли у тебя случайно воздушного шара?
И спросил тогда Кристофер Робин: зачем тебе воздушный шар? Но изрек Винни Пух лишь слово одно: мед. И взыграли сомнения в душе Кристофера Робина, ибо слаба была вера его, и спросил он снова: Винни, кто же ходит за медом с воздушным шаром? Но изрек Винни Пух: Я хожу, ибо сильна моя вера, и опилки в голове моей.
А прежде этого дня было празднество великое, день рождения Пятачка, общего их друга. И присутствовал там Кристофер Робин. Гостям на празднестве том раздавали щедрые дары: воздушные шары всевозможных цветов и размера великого. И был Кристофер Робин одарен шаром зеленый. Одному же из Родных и Знакомых Кролика назначался шар синий, но мал и немощен был этот Родной и Знакомый, и не смог присутствовать на праздновании. И тогда взял Кристофер Робин на себя его ношу, и принял дар, предназначавшийся ему, и получил он два шара, и был вознагражден тем за доброту свою.
И вынес Кристофер Робин оба шара, и спросил: Какой нравится тебе более? И задумался глубоко Винни Пух. И думал он так: алчу я меда, и хочу достать его, но пчелы охраняют его. Ибо скупы они, и не хотят отдавать мне то, что нажили трудом. Но не держу я на них зла за это, ибо слепы они, и не ведают медвежьей мудрости. Посему должен я укрыться от взгляда их. Если возьму я зеленый шар, подумают они, что я - лист, оторванный бурей, гонимый ветром, и не заметят меня. Если же возьму я шар синий, подумают они, что это - кусочек неба, безграничного и всемогущего, и не заметят меня.
Но вновь засомневался Кристофер Робин, ибо все еще не окрепла вера его, и не было опилок в голове его. И спросил он: но разве не заметят они тебя под шариком? И ответил Винни Пух: неисповедимы пути пчелиные, и не известно мне, какие бесы овладеют ими. Но притворюсь я тучкой небесной, и не догадаются они. И порешили они взять синий шар, дабы очи пчел, плененных порочной скупостью, на заметили их. И решен был вопрос.
И отправились они в путь, взяв шар с собой. Кристофер Робин же взял с собой ружье свое, дабы безопасно было им. И пришли они к луже глубокой, и погрузился Винни Пух в пучину грязи, и преобразился он в тучу грозовую, черную, как небо ночью. Тогда завершены были приготовления их, и пошли они к дубу.
Придя к дереву, надули они шар, и вознесся Винни Пух к небесам, и остановился напротив дупла пчелиного. Тогда спросил Винни Пух: на кого похож я? И ответил Кристофер Робин: на медведя, который летит на воздушном шаре. И промолвил тогда Винни Пух: истинно говорю вам, с земли лишь земное видно, я же в небе, и отсюда видно небесное, и похож я на маленькую черную тучку.
Но тиха была погода, и не было ветра, и застыл Винни Пух в неподвижности, и не мог достичь дупла. Запах меда дразнил его ноздри, вид его соблазнял взор его, но не мог он дотянуться до него и вкусить его. И это огорчало Винни Пуха.
Тогда крикнул он шепотом другу своему: истинно говорю тебе, бесы подозрительности овладели пчелами, ибо подозревают они что-то. И сказал Кристофер Робин: возможно, они думают, что ты замыслил зло против них, и хочешь украсть их мед? И ответил Винни Пух: то мне не ведомо, но опилки в голове моей, и нет зла в помыслах моих. Беги домой, возьми зонт свой и возвращайся. И ходи с ним вперед и назад, и устремляй взор свой на меня, и говори: "Тц-тц-тц, кажется, дождь начинается". Тогда уверуют пчелы в чистоту помыслов моих.
И подумал Кристофер Робин: не принесет это пользы, но не посмел он ослушаться Винни Пуха, и пошел за зонтом. И вернулся он, и спросил, открывать ли ему зонт. Но ответил Винни Пух: пчелы лишь рабы царицы своих, и не хотят они зла мне, но царица их хочет, и не жалко им меда своего для меня, но царице жалко. И переубедить надо царицу их. Видишь ли ты ее. Но ответил Кристофер Робин: нет.
И огорчился Винни Пух, и молвил он пчелам: я туча, свободная тучка небесная, вечный странник, но не медведь я, и не медвежий сын, и чисты мои помыслы, и несу я вам лишь мудрость небесную. И пища моя - вольный воздух небес. И радуюсь я, летая по небу. И нет ни зла, ни грязи в небе, и лишь порядок и уют есть там. И потому радуются все тучи, и нет у них забот, и поют они хвалебные гимны, и в голове их - лишь опилки. Будте же как тучи, наполните головы свои опилками и отдайте мне мед свой, который вы в поте лица своего собирали.
Но не слушали его пчелы, и ослеплены они были жадностью своей, и продолжали громко жужжать. И вылетали они из гнезда, и толпились вокруг Винни Пуха, и одна пчела даже села на нос его. И узрел тогда Винни Пух свет истины.
И воззвал он к Кристоферу Робину: истинно говорю тебе, это неправильные пчелы, и не желают они слушать меня, и не верят мне. И нет мне места среди них, и должен я спуститься с небес, и вернуться на землю. И спросил Кристофер Робин: как ты сделаешь это? И ответил Винни Пух: возьми ружье свое, и выстрели в шарик.
И выстрелил Кристофер Робин первый раз, но услышал он крик медведя, и узнал, что он попал, но не в шарик. Тогда выстрелил Кристофер Робин второй раз, и пронзил снаряд шар, и начал воздух выходить из оболочки, и сошел Винни Пух с небес на землю.
С того дня узрел мир мудрость опилочную, и не раз еще Винни Пух нес мудрость свою людям.