Моя учительница по японскому, наконец, вернулась. За два месяца пока ее не было, я ухитрилась забыть все, что учила. Если вначале я пыталась делать кое-что из домашнего задания, то потом стало все труднее и труднее, потому что даже катакана стала распадаться из слов на палочки, и я уже задумывалась над каждым словом. Я даже забыла как сказать: "Доброе утро"
"О..." - подсказывает Юкико.
Что, думаю, за "о" такое знакомое? В голове вертится "оясуми насай!", но что это значит, тоже не помню.
Еще японка рассказала, что ее сестра вчера собрала вещи и ушла из дома, бросив двоих маленьких детей и мужа. Куда - никто не знает. С мужем, я так поняла, были проблемы, потому что он часто приходил домой пьяный. "Главное, - сказала Юкико, - чтоб она не кончила жизнь самоубийством. А то знаешь японскую ментальность: самоубийства из-за каждой ерунды. Проблемы на работе - опа, самоубийство. Вместо того, чтобы просто уволиться..."