чем занимаюсь, сидя взаперти:
-кушаю малину (вчера привезли болезной, ага)
-пытаюсь поймать Муську за хвост. пока никак.
-кашляю
-сморкаюсь
-чешу в затылке после
"Червя" Фаулза. Там 5 человек путешествовали в глубь Англии и допутешествовались. Один покончил с собой. один пропал. два вернулись к себе, одна изменилась и стала из проститутки практически святой. Ну, можно догадываться, что там случилось на самом деле, но вредный писатель не оставил никаких ответов, ноль конкретики, все сплошь на догадках и предположениях, никто ничего не знает, а те, кто был свидетелем - по-разному толковали увиденное. Но вот это описание космического корабля не могло быть выдумано безграмотной проституткой 18 века. Значит, корабль был? Был или нет, но он послужил толчком. Это как в "Расемоне" Куросавы - все рассказали разные вещи, а правда так и не была открыта. Но название "Червь" удачное - оно многозначное. Английское Maggot можно перевести и как червь (он в романе есть), и как фантазию (тоже есть), и как личинку, из которой потом вылетает бабочка (это тоже есть), и еще есть куча толкований.