hijsi
00:39 16-03-2008 Индия - рядом!
Загадочная, экзотическая Индия, как далека она, когда в середине марта смотришь на сугробы за окном :)). А там - жара, пыль, тяжелый запах благовоний и потных индусов, люди, спящие на улицах и бродящие по тем же улицам священные коровы... Зазевался, раскрыв рот засмотрелся на какой-нибудь обвешанный иконами дрындулет, и опаньки! - вот уже сандалии покрыты священным навозом, который будешь неделю отмывать от ног, придирчиво их обнюхивая и принимая йогические позы... Как сказал бы дон Хуан: "Это знак!". Вот знак так знак, не то что у нас, когда знак, это - сел рядом снегирь, ничего не сказал, но в глаза посмотрел со значением. :) Короче, где я, а где Индия?

Но иногда случается вдруг "прострел", когда "карта мира" с каким-то сухим щелчком складывается и вдруг неожиданно лицом к лицу сталкиваешься с, казалось бы, такой далёкой во всех смыслах страной. Вот так случилось со мной недавно. Перечитывал я великую и несравненную "Сутру Сердца", которая, как мы все помним :) , заканчивается махамантрой:

Гатэ, гатэ, парагатэ,
парасамгатэ будхи,
сваха!


"А ведь слова-то все родные!" - вдруг как громом поразило меня. Невероятно! Как будто сквозь родные елки с хрустом пробрался и вышел на полянку слон. Не верите? Судите сами:

Гатэ - корень "гать", дорожка, проложенная по столь милым моему сердцу лесным болотам.
Пара - корень "пар", то есть нечто тонкое, не имеющее четких границ и предела. Значит "парагатэ" - "дорога в безпредельность".
Сам - однокоренное словам "сам," "самое". Означает "самое-самое", то есть "парасамгатэ", это "дорога в саму безпредельность".
Будхи - от слова "будить" и означает "пробуждение". Ну, вы конечно знаете, что Будда - это "разбуженный", "пробуждённый".
Сваха - это и есть сваха :), та, что сватает невесту за жениха и для этого жениха всячески хвалит и славит.

Итак, вот что получается по-русски:

Дорога, дорога, дорога в безпредельность,
дорога в саму беспредельность пробуждения,
славься!


Здравствуй, Индия!
Комментарии:
Jo Daydreams
10:56 16-03-2008
да, у нас в русском (да и в европейских языках тоже) достаточно слов, родственных с хинди. Мы же из одной языковой семьи - индоевропейской!
hijsi
13:57 16-03-2008
ты почти права. :) только сутра не на хинди, а на санскрите. но все равно для меня удивительно, что хотя наши народы так далеко разошлись от общего корня, можно понять не просто отдельные слова а целые предложения. после этого буддизм воспринимается как "свой"... :)
и не думаю, что эту мантру поймёт англичанин, немец, или француз...

отредактировано: 16-03-2008 14:16 - hijsi

Jo Daydreams
13:59 16-03-2008
Ну, я не специалист, хинди от санскрита не отличаю, да и вообще от этого далека... [изображение] У меня просто подруга близкая есть, вот она в этом разбирается, а заодно и меня иногда просвещает!
hijsi
14:18 16-03-2008
подруга ищет просветления? тогда делись е-мейлом! :D
Jo Daydreams
14:21 16-03-2008
Я поговрю с ней об этом! :D
каропка
10:52 25-03-2008
Да пребудет с вами святая каропка!