Посмотрел
«Мглу». Которая по «Туману» Стивена Кинга. Добротный фильм. Порадовал, помимо прочего и тем, что почти буквально следует тексту первоисточника. Некоторую фантазию режиссёр позволил себе лишь в самом конце.
Сегодня, ещё раз перечитав новеллу Кинга, я нашёл ещё одну, маааленькую, отличительную деталь. Можно сказать, несущественную.
Финальная сцена в супермаркете. Олли убивает миссис Кармоди, безумную проповедницу, натравившую перепуганную толпу на героев рассказа.
Кинг:
«Олли все еще стоял в позиции для стрельбы, но теперь губы его задрожали. Я тронул его за плечо.
-- Олли, пойдем. И спасибо тебе.
-- Я убил ее,-- хрипло произнес он.-- Я в самом деле убил ее.
-- Да,-- сказал я.-- Именно за это я тебя и поблагодарил. А теперь пойдем.
Мы снова двинулись к выходу. … У двери мы на мгновение остановились, и Олли сказал низким сдавленным голосом:
-- Я не стал бы в нее стрелять, Дэвид, если бы был какой-нибудь другой выход.
-- Да.
-- Ты мне веришь?
-- Да, верю.
-- Тогда идем.»
Фильм: (воспроизвожу почти дословно)
Девид: -- Спасибо тебе, Олли.
Олли: -- Знаешь, Дэвид, я убил бы её, даже если бы и был какой-то другой выход.
Девид: -- Именно за это я тебя и поблагодарил. Теперь идём.
Такая селяви.