кто автор не знаю. пацстол не падать, без памперсов не читать!
Справка: Остров Сэн Мaртин, северный остров Малого Антильского
архипелага, является одним из самых популярных островов Карибской
гряды. Одна треть принадлежит Голландии (Sant Maarten), а две трети –
Франции (St.Martin).…
Прилетев на остров с женой и чемоданом, пересев на автобус, и,
наконец, добравшись до экзотического отеля Ля Мэридиан, находящегося
в отдаленнии от всякой цивилизации, у скрытой джунглями тихой бухты, я
поставил чемодан и жену на прохладный мраморной пол и осмотрелся.
Тихо, красиво… подозрительно. Неужто "наших" нет?
Понюхав воздух, просканировав опытным глазом редких отдыхающих в
лобби, и поцоков языком для полной уверенности, я пришел к заключению,
что «Наших» нет. «А что?», подумал я вслух, «Не могут же «наши» быть
везде». «Yeah, right…» подумала про себя жена, и скомандовала: «Не
расслабляться!». Мы покатили в номер. Первый день прошел отлично. Все было замечательно: вода, песок, небо, тихие лощеные французы и итальянцы и их тихие лощеные дети. Нас принимали за американцев и игнорировали.
«Наших» нигде не было! «Уррааа!» шёпотом прокричал я под конец дня
двум чайкам, и расслабился.
На утро следующего дня, сидя за столиком на веранде открытого кафе и
попивая ананасовый сок я почувствовал смутную тревогу. Нежно светило
утреннее солнце в синем синем небе, пели птички, равномерно звучал
прибой, сновали добрые сиськастые черные туземки в платках и
передниках, разливая вкусный кофе по чашечкам.
Появление «наших» напоминало кадры из съемок африканского сафари по
каналу Discovery. Несущееся галопом стадо носорогов по саване,
сопровождаемое клубами пыли, фырканьем, нечеловеческими звуками и
хрустом костей.
Немного впереди неслись самки, в боевой окраске, вооруженные сумками
Luis Vitton и Gucci. Чуть позади, обливаясь потом и волоча пугающих
размеров чемоданы, поспевали самцы. По сторонам повизгивая скакали
детеныши от 6 до 9 лет. Два десятка чашечек с кофе замерли в воздухе.
«Мама!» прошептал я и услышал тихое эхо на французком и итальянском
языках. Мы бросились в рассыпную и забились по номерам.
К середине дня все видимо поняли, что без еды долго в номерах не
протянешь, и, как не крути, надо идти в буфет.
Мелкими перебежками французы и итальянцы подтягивались к буфету
опасливо оглядываясь по сторонам. Пронзительный вопль - «Валераааа! Стань на шухер! Они сказали шо щас вынесут куру!» - было первое, что мы услышали. Испуганные чайки вспорхнули в небо, несколько француженок упали в легкий обморок.
Валера, крупный волосатый мужчина в майке с символикой VERSACI
заправленой в шорты и высоких черных носках в сандалиях, нарезал круги
вокруг буфета как радиоуправляемая торпеда, до тех пор пока большая
добрая и потная туземка не вынесла дымящуюся курицу на подносе в виде
обычных chicken wings.
«Ира, есть кура!» - громко заорал Валера в направлении стола с
«нашими». Ира закатила накрашенные фиолетовым глаза в экстазе, Эдик
закричал через весь буфет – «Валера бери куру на всех, нах, за те
деньги шо мы им уплатили!»
На помощь Валере уже неслись Мила и Саша. Работая дружно и с
энтузиазмом, Валера и Саша локтями а Мила бедрами, они заняли
стратегический плацдарм и вскоре кура перекочевала из огромного
подноса на шесть тарелок в руках Валеры, Саши и Милы.
Вся французо-итальянская очередь включая мою жену хлопала глазами и
пыталась понять, что же только что произошло… От куры остался только
поднос с крошками. Потом все резко засуетились, мол, хрен с ней с
курой, надо бы успеть хоть что то еще хватануть.
Проходя мимо моей застывшей жены самец Саша сказал самцу Валере кивая
на девушку - «Валер, оставим телке немнога чикена?».
Валера одобрительно хрюкнул и Саша, уже обращаясь к моей жене,
многозначительно подмигивая и жонглирую тарелками с chicken wings,
сказал - «Ээ.. хау мэни.. ээ.. писес ю вонт, а? Ван? Ту?».
«Дайте два!» быстро сориентировалась по-русски жена и мгновенно
цапнула две куриные ножки с их тарелок. Саша поднял брови и округлил глаза. У Валеры слегка отвисла челюсть. Ничего не сказав они пошли к своему столу.
Единственным правильным решением было как можно быстрее отнести
куру на безопасное расстояние. «Представляешь!» - говорит жена, вернувшись к нашему столику – «Эти волосатые мужики забрали весь поднос chicken wings, мне удалось силой отобрать только два кусочка!»
Тем временем за столом "наших" велась оживленная беседа…
«Ой, эта кура!» - чавкая и часто моргая, ласково восклицала Ира.
«Да, разве это кура?! Это не кура!» - утвердительно заключала Римма,
посасывая косточку, – «Вот в доминиканской, так то таки да была кура!».
«И ваааще, они с нами обращаются хуже чем с французиками» - тонко
подмечала Мила, - «Та за те деньги шо мы им платим они вообще должны
нам жопу целовать!»
К столику обреченно подошла туземная официантка – «Hello, would you
like anything to drink? Coffee, Tea, Juice?»
«YES!» сочно откликнулся за всех Эдик.
«Эскюзми, ван такила фо ми» - тщательно прожовывая и глотая кусок
куры, перебил Миша.
«Миша, ну шо ты гонишь?!» - подключился самец Саша. Саша явно был
самым крутым в их компании - кроме плавок D&G на его розовеньких
пухленьких пальчиках были два чудовищных размеров перстня, синий и
красный. Еще он был волосатей остальных.
«Ван такила фо хим, фо хим, фо хим, ….» - продолжал Саша, идя по кругу
и синхронно показывая пальцем на каждого сидящего за столиком,
перепрыгивая через сидящих в беспорядке детей.
«Ну а чё ты, всамделе?» - тихо огрызался в это время Миша со своей
женой, которая по всей видимости была против тэкилы в такое время дня,
- «Мы сюда бухать приехали или как?».
«Я ж тя знаю» - шипела жена, «Опять в г-нище будешь!»
Миша в расстройстве произносил укоризненное «Ай!», махал рукой и
отворачивался.
«Валера, сханяй, пасатри шо там еще вынесли…»
Детеныши же все это время хулиганили, бросались едой и просили тэкилу.
Последующии дни мы провели в вялом унынии.
«Наши» неизменно появлялись по утрам в лакированных туфлях и во всем
черном, вечерами же они переодевались в сандалии и во все белое.
Количество ювелирных украшений и дизайнерских эмблем устрашало.
Они сметали все на своем пути.
Менеджер отеля, дружелюбный, смуглый и высоченный француз, рассказал,
что обнаружил у себя первый седой волос.
Кроме буфета на территории были еще несколько ресторанов где нужно
было заранее заказывать столики на вечер.
Мы с трудом заказали себе столик - не мы одни были такими умными,
отдыхающие начали обходить буфет стороной.
Вечером, у входа в ресторан я заглянул в специальный журнал чтобы
найти в списке свое имя. Кроме своего имени я также обнаружил
«Valera,
party of 12».
Делать было нечего. Мы сели за свой столик в полупустом еще ресторане
и попытались насладиться моментом.
Наслаждаться нам пришлось не долго. Они пришли.
Переругавшись с официантами в отношении того, где должен находится их
столик они наконец разместились и заказали тэкилы и водки. Просмотрев
меню женщины посовещались и решили
– «Валера, сганяй в буфет, посари шо у них там». Валера чинно удалился.
Тем временем за столом происходил следущий разговор.
«Башка разкалывается, ващеее» - мямлил Саша.
«А я те гаварил в панаме захарай!» - отвечал Миша.
Мишина жена забросив левую руку далеко за голову внимательно изучала
свою подмышку.
«Санёк, слухай сюда!» - сказала Римма, «У меня в комнате есть шикарные
таблетки Майдол! Я тя, б..я спасу, забудешь шо у тя ваще голова есть!
Бери давай ключ, иди возьми, хотя не, Эдик пойди с ним он же не знает
де у меня сумка! Ну иди, шо ты сидишь как мудак?!»
«Да не..» мычал Саша, «Кажись укачало меня на катамаране, не в той панаме дело…»
«Дык, б..я!» вступился Эдик, «Я ж всю жизнь на корабле провёл! Я ж те
гаварил, главное шоб не укачивало! Че ты поперся? Таки теперь жри
таблетки!»
«Ребята!» вдруг раздался вопль задыхающегося Валеры, влетевшего
обратно в ресторан, - «Сегодня у них сумасшедший буфет!!! Они дают
сибэса!!!»
«Так и шо, шо мы не в буфете?!» тут же нашлась Римма, «За него ж все
равно заплочено! Валера, а ну гони в буфет за сибэсом на всех!»
«Один не справлюсь» - честно признался Валера.
Я наконец допер, что сибэс - это Sea Bass. Когда Валера, Римма и Мила ворвались в буфет, ужинающие там французы и итальянцы не поверили своим глазам. «Как же так? Ведь или буфет или ресторан, либо одно либо другое, не так ли?»
- застыл немой вопрос в остекляневших глазах. Все понимали что
«сибэса» им не видать как свою Францию или Италию в ближайшие десять дней так точно.
Находясь в тяжёлом душевном состоянии, я перестал отдавать отчет своим
действиям.
«Ты куда?» удивилась жена когда я встал из-за столика.
«За сибэсом» словно под гипнозом ответил я.
«Ты что с ума сошел?» испугалась жена, «Сядь немедленно! Мы сейчас его закажем здесь из меню..» и вцепилась в мой рукав.
Проходили дни. «Наших» прибавилось, теперь они с трудом помещались на
обеде за двумя длинющими столами.
К полудню они выбирались на пляж, и самки, отчаянно визжа, барахтались
в полуметре от берега где вода доставала до колена, а самцы, выставив
огромные барабаны-животы демонстративно шествовали вдоль всего пляжа
выискивая загоравших topless женщин. Эдик не расставался с огромным
полиетиленовым пакетом в котором были банки с пивом, ему было тяжело,
он потел но не здавался. Французы и итальянцы прятались под пальмами.
Мила кормила грудью взрослого ребенка посреди пляжа.
Детёныши их, надо сказать, страшно хулиганили с утра до вечера.
Переодически, каждый из пап после многочисленных безреультатных
выкриков
«Дэниэл, я сказал камир быстро!»,
«Майкл, ты чё меня плохо слышишь?!» или
«Алэкс, я считаю до десяти, я сказал!», вскакивал и
бежал за сыном. Каждый из детенышей понимал что с такими пузами папы
вряд ли догонят их, но они не расчитывали на выносливость. Обычно
через несколько минут погони вокруг бассейна мимо обезумевших
туристов, детеныши выбивались из сил и будучи пойманым за ухо получали
пару оплеух или подзатыников, после чего они начинали биться в истерике и кричать: «I hate you, dad, I hate you! Leave me alone!
That's bullshit! Why would you do this in front of everyone? I hate you!»
Папы тащили их за уши и приговаривали «Шарап я сказал, олрэди!»
В один из дней толпа «наших» придя на ужин, разделилась на две группы.
С загадочными лицами они сели за разные столики в разных концах
ресторана.
«Что происходит?» недоумевали мы, французы и итальянцы, «Почему они
так тихо и странно себя ведут? Неужто переругались?»
Ответ последовал незамедлительно.
«Миша, Миша, как слышно? Приём!» тихо проговорил в маленькую бытовую
рацию (walkie-talkie) Эдик за своим столом, что неожиданно шипящим
грохотом разразилось на другом конце ресторана.
«А мы уже жрём, потому шо "типать" надо по человечески, а не как вы!»
- ответил Миша с другого стола и это разразилось грохотом на другом конце.
Так они и общались на протяжении вечера, им это очень нравилось и они
были в восторге.
Менеджер отеля закрылся у себя в кабинете и принялся писать увольнительное письмо.
«Как же протянуть бы еще несколько деньков?» подумал я.
На следующий день приехала новая партия отдыхающих итальянцев. Они
были помоложе, отлично выглядели, вкусно пахли, и были шикарно со
вкусом одеты. Мы все проводили их взглядом.
Бедные, они не знали что им предстоит. В этот момент «наши» сидя в буфете сжирными от курицы пальцами поняли что их авторитет по части моды пошатнулся и громко решили следующее:
«Итальяшки, офигели! Не, ну шо они себе думают? А? Да за те деньги шо
мы уплотили!»
На следующее утро все «наши» демонстративно отправились на катамаране
к соседнему островку Сент-Бартс (St Barts), который славится своими
бутиками. Они пробыли там до вечера и все это время у нас царил
праздник, все любезничали друг с другом, уступали друг другу место в
очередях на ланче в буфете, всячески улыбались и радовались. Кто то
даже сыграл на гитаре.
Под вечер «наши» вернулись таща за собой пакеты, кульки и коробки.
Весь следующий день они прохаживались по пляжу в самых неописуемых
нарядах, парами, под руку, то и дело бегая в номера переодется во что
то новое.
Никто из нас даже не смеялся. День нашего отьезда я встретил как
праздник! Мы рано собрались и отправились в аэропорт. В аэропорте, стоя в очереди на сдачу багажа, с нами случился нервный припадок. В зал
вломились все те же «наши» и встали в нашу же очередь. Мы смеялись,
рыдали и икали. Мы катались по полу и держались за животики.
«Ты смари, во люди а?!» громко сказал Саша показывая пальцем в нашу сторону, - «Ваще ненормальные, да?!»
«Да то шо, это ж наши с резорта, ну та пара русская шо прикидывались
американцами, типа интеллихэнтов строили. Ну? Шо ты еще сказал у
тебя куру в буфете забрали, помнишь?» - громко зашептала Римма.
«Ага!» - прищурившись подтвердили остальные, - «Тоже нам, культурные!»
Самого перелета я не помню. Мы выпили все что нам могли дать выпить и
заснули.
Разбудила нас стюардесса после посадки в Чикаго. В салоне
почти никого уже не было. Мы взяли сумки и обнявшись пошли домой.
Август 2004