в ответ на мое: Не, пулемета я тебе не дам! (в смысле денег) А выдал он совершенно потрясающую фразу:
Ничего, когда-нибудь и на нашей улице Бритни Спирс прилипнет руками к забору...
Боже, как мелочно.
Трахнуть Бритни Спирс - удел мечтаний пубертантных подростков. Серьезные люди, политики, дипломаты, олигархи, мечтают в основном трахнуть друг друга. Ситуация с Юкосом тому подтверждением.
Надо стремиться к бОльшему.
Миша, брательничек - как раз пуберантный подросток. Мал он ешшо. Ты о ком в семнадцать лет мечтал? О Ходорковском? Или Касьянове?
А вообще смысл фразы - интерпритация на юморной лад выражения: И на нашей улице будет праздник! У всех свой праздник, блять! Майк, будь проще, ёпта, барон!
Я конечно болею, но не до такой степени, чтоб мне надо было разжевывать каждую фразу.
В семнадцать лет я мечтал о много ком (но не о Ходорковском, верно). Реальность оказалась довольно жестока ко мне.
Майк, под бОльшем ты поодразумевал Вупи Голдберг? Или располневшую эльфийку Лив Тайлер? )
Яр, скажи спасибо, что он не упомянул перевернувшийся на вашей улице грузовик с анашой - процесс имения Бритни с пирса (забавно, портовая девочка получается, если не сказать грубее) - думаю, не вызовет у него привыкания. )