Иногда на такие связки натыкаешься.
Вот когда-то заинтересовался, откуда получилось слово "добро". Прочитал, что оно от "доба", что означало когда-то "пора". Что родственны "добру" слова "удобный", "подобающий", "надобно". Мысленно прикинул, а не врут ли, есть ли такой суффикс "-р-" в ходу у нас. Для этого поискал пары родственных слов, в одном из которых "-р-" есть, а в другом - нет. Нашёл:
"мокнуть" - "мокрый"
"будить" - "бодрый"
А дальше, по обыкновению, стал курочить "добу": ведь суффикс "-ба" - довольно популярный инструмент словообразования. "Ход" - "ходьба", "суд" - "судьба", "сват" - "свадьба" и т.п. А что такое "доба" без "-ба"? Это просто "до" какое-то. Но очень, видать, древнее, потому как у нас превратилось просто в приставку и предлог, оба означают при этом то же, что и в китайском - "путь". И в английском есть его подобие: предлог-приставка "to", означающий то же самое.
Получается, что "на-
до" ("надобно", от которого отброшено всё, что после кусочка суффикса "-ба", та же связь, что и между словами "суд" - "судебный") - это "на-
пут-ствие". А "по-
до-бающий" - это "
пут-ный", "
пут-ёвый". Я бы даже сказал "
понт-овый", потому что [он] - это древний носовой звук, превратившийся где-то в [он] (как в слове "зв
он"), где-то в [у] (как в слове "зв
ук")
Какая странная связь "путь" - и "добро", "дорОга" - и "дорогОй". Прикинул, что "добрый молодец" - это вовсе не "ласковая детина"
, а "странствующий рыцарь", по смыслу.
P.S. Кстати, "порА" и "пОра" - родственны, греческий корень "πορ-" имеет смыслы "проход" и "возможность" (не путать с "восход" и "промежность"
).