Funny how secrets travel
I'd start to believe if I were to bleed
Thin skies, the man chains his hands held high
Cruise me blond
Cruise me babe
A blond belief beyond beyond beyond
No return No return
I'm deranged
Deranged my love
I'm deranged down down down
So cruise me babe cruise me baby
And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged
Cruise me cruise me cruise me babe
The clutch of life and the fist of love
Over your head
Big deal Salaam
Be real deranged Salaam
Before we reel
I'm deranged
And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged
Cruise me cruise me cruise me babe
And the rain sets in
It's the angel-man
I'm deranged
Повелитель Мух так о чем и речь, что безумный... моего инглиш не совсем хватает... мне кажется там то ли идиомы, то ли игра слов, не схватываю суть временами...
Забавно, как секреты распространяются
Я бы поверил, если бы должен был истечь кровью
Тусклые небеса, человек приковывает свои руки к высоте
Путешествуй со мной блондинка
Путешествуй со мной крошка
Блондинка – невероятно
Безвозвратно безвозвратно
Я помешанный
Помешанный, любовь моя
Я невменяемый
Так отправляйся со мной, крошка, отправляйся со мной, крошка
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
отправляйся со мной отправляйся со мной отправляйся со мной, крошка
хватка жизни и кулак любви
над твоей головой
большое дело, салям
быть по-настоящему невменяемым, салям
до того как мы дрогнем
Я помешанный
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
отправляйся со мной отправляйся со мной отправляйся со мной, крошка
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
отправляйся со мной отправляйся со мной отправляйся со мной, крошка
login нет конечно, это помешанный, сумасшедший невменяемы. Ты с broken перепутала.
Вот вариант от знающего английский намного лучше меня Белого:
Примерно так:
Забавно, как секреты распространяются
Я бы поверил, если б закровоточил
Тусклые небеса, человек сковывает руки, воздетые долу
Покатайся во мне, блондинка
Покатайся во мне, крошка
Белокурая вера выходит вовне, выходит
Безвозвратно, безвозвратно
Я помешанный
Помешанный, любовь моя
Я утерял рассудок, уронил, вниз, вниз
Так покатайся во мне, крошка, покатайся во мне, детка
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
Покатайся во мне, покатайся во мне, крошка
хватка жизни и кулак любви
над твоей головой
большое дело, салям
быть по-настоящему невменяемым, салям
до того как мы дрогнем
Я помешанный
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
Покатайся во мне, покатайся во мне, покатайся во мне, крошка
И начинается дождь
Это человек-ангел
Я помешанный
Покатайся во мне, покатайся во мне, покатайся во мне, крошка
Я помешанный
"Cruise me" - это и "покатайся во мне" и "покатай меня", так что, думаю, их можно даже чередовать.
"Blond belief" - это, мне кажется, намек на blond beast, поэтому "белокурая". Аллитерацию сохранить сложно, мой вариант неидеален, конечно, т.к. заменяет однозвучную аллитерацию двузвучной. Может, можно что-нибудь получше придумать.
Слово "утерять" мне не очень нравится, но нужно как-то предварить движение вниз. В оригинале "DEranged" уже звукоподражательно вводит в текст ощущение падения.
Повелитель Мух ну хз, может и можно гордиться. если хочешь, конечно))) belief beyond по-моему можно перевести, как невероятно?
может и можно, я же говорю - тут много каких-то мне неощущаемых идиом...
Повелитель Мух да скорее всего. у боуи так бывает. иногда льет в чугуний - как в it's no game а иногда вот так... в общем респект!)) занесу в цитатник и еще покумекаю над переводом...