ЛинХимицу
19:36 29-01-2018 Миф
В смысле, это я закончила смотреть 50 серий "Мифа" 2010 года с Ху Гэ в главной роли и заодно еще раз посмотрела полнометражный "Миф" 2005 года с Джеки Чаном. Все-таки конец в полнометражке мне до сих пор кажется неправильным, несмотря на то, что из главных героев никто не умер (более неправильным, чем более трагический конец в сериале). В свое время полнометражка меня сильно впечатлила. Но, думаю, сериал впечатлил все-таки больше (и даже не из-за наличия там Ху Гэ). Просто, наверное, из-за большего количества экранного времени, там даже второстепенные герои получились намного живее, что уж говорить о главных... Ну и тема с путешествием во времени, несмотря на большую фантастичность, выглядит интереснее, чем тема просто реинкарнации. А одна и та же главная песня в обоих версиях нравится примерно одинаково Жаль только, что полный ост к сериалу я так и не нашла. Чтобы немножко отвлечься от Ху Гэ, посмотрела подвернувшийся под руку фильм "Чародей и Белая змея". Ну э... Во-первых, мне не понравилось, что из главной героини под конец упорно пытались сделать нехилую такую злодейку. Хотя в исходной легенде она исключительно положительный персонаж. Главный герой получился какой-то вообще никакой, а главный.... противник (злодеем его назвать язык не поворачивается, потому что там все сложно) - слишком положительный, хотя опять же в исходнике он достаточно неоднозначный персонаж. Ну и пристрастие китайцев к несчастливым концовкам заставило их и в этом фильме все закончить совсем не так, как должно было быть. Но в целом, если не сильно придираться к деталям и не сравнивать с исходной легендой, то ничего такая сказочка вышла. Если бы главная героиня не приставала к главному герою так активно, я бы вообще сказала, что это детская сказочка. Ну в общем пересматривать желания точно не возникнет
Комментарии:
Amadeu
21:44 29-01-2018
"Мифа" 2010 года с Ху Гэ
Извините, что без приглашения, но товарищ феерично прекрасен! А вот за наводку на Миф спасибо, надо будет дойти, а то я все по Ланье да по Ланье))
ЛинХимицу
00:46 30-01-2018
Amadeu
Извините, что без приглашения
- ничего, я гостям всегда рада

товарищ феерично прекрасен!
- полностью и абсолютно согласна Досмотрю четвертую серию второго сезона Ланъя и пойду еще фильмы с Ху Гэ смотреть На очереди либо "Баллада о пустыне", либо что-то из сериалов по играм (фильмы про реалистичную и современную жизнь пока не хочется смотреть, но рано или поздно я и до них доберусь)
Amadeu
01:07 30-01-2018
ЛинХимицу тогда хорошо))
Да, в исторических фильмах это вообще такая прелесть!)) А какие у товарища любовательные руки!)) Не зря в Ланье ему каждый первый норовил рукава закатать))) А во втором сезоне Ланьи он тоже есть? А то просто первый-то для товарища грустно закончился и второй уже про других личностей.
ЛинХимицу
01:27 30-01-2018
Amadeu да, руки у него необыкновенные Я еще помню, когда первый раз он в Ланъе представлялся "такой-то такой-то, простолюдин", я подумала - "ну да, с такими-то аристократичными руками"

Нет, во втором сезоне его увы, нету. Второй сезон про младшего сына Тиншэна, приходящегося Мэй Чансу двоюродным внучатым племянником. Там из участников первого сезона показали только очень старого Линь Чэня и пожилого Тиншэна. Сначала не хотела смотреть, поскольку без Мэй Чансу ну совсем не то... Потом, правда, подумала, что если забыть, что это второй сезон и что там встречаются персонажи из первого, то как самостоятельную историю посмотреть можно. Хотя таких великолепных персонажей как Мэй Чансу там нет, но сюжет очень неплохой. Единственное, становится очень печально, что на троне всего лишь сын принца Цзина, не внук, не правнук, то есть лет прошло не так много, можно сказать, только одно поколение сменилось, а все, чего добились Цзин и Мэй Чансу, уже летит к черту - куда-то подевались порядочные чиновники, опять интриги, саботажи, коррупция... Это очень обидно.
И я еще надеюсь, что там рано или поздно хотя бы парой слов упомянут о судьбах остальных героев первого сезона. А то если не считать того, что раз на троне сын Цзина, значит, сам Цзин умер, а Линь Чэнь так и сидит в горах, как раньше в своем архиве, про остальных ничего не известно.
Тень в сумерках
14:16 30-01-2018
ЛинХимицу о, так вот что нам нужно будет посмотреть, после Ланъи!!! Миф, стал быть! А он на русском весь? И - да, я тоже облизываюсь на Балладу о пустыне))))
Спасибо громадное за такие клипы))) И - да, Ху Ге бесподобен, впрочем, как и всегда))))
Тень в сумерках
17:31 30-01-2018
ЛинХимицу кстати, делюсь найденным - очень красивый номер под эту песню))))
*video*
ЛинХимицу
20:53 30-01-2018
Тень в сумерках "Миф" весь на русском, только не с озвучкой, а с сабами.

Офигенный номер!

Кстати, еще о втором "Списке" - там одну из героинь играет та же актриса, которая играла старшую принцессу Лиян (героиня с принцессой никак не связана, просто одна и та же актриса) и судя по комментам, дальше будут серии, где будут еще некоторые актеры из первого фильма встречаться.
Amadeu
23:49 30-01-2018
ЛинХимицу
Я еще помню, когда первый раз он в Ланъе представлялся "такой-то такой-то, простолюдин", я подумала - "ну да, с такими-то аристократичными руками"
Ооо, да!)))
Эхх! Ну да ладно.
то как самостоятельную историю посмотреть можно.
Вот да, хотя бы будет интересная история, пусть уже про других персонажей. Эх, профукали наследнички народное достояние! Но иначе б кина не было, наверное))
И я еще надеюсь, что там рано или поздно хотя бы парой слов упомянут о судьбах остальных героев первого сезона.
А может, было бы здорово))
ЛинХимицу
09:34 31-01-2018
Amadeu
Вот да, хотя бы будет интересная история, пусть уже про других персонажей.
- пока из четырех переведенных серий я увидела, что история получается интересной. посмотрим, что будет дальше - серий там заметно больше, чем в первом "Списке"

Эх, профукали наследнички народное достояние!
- как-то очень уж быстро профукали

А может, было бы здорово))
- насколько я поняла из комментов в групее переводчиков, упоминания будут, вопрос только в том - когда и насколько информативные Мне вот очень интересно, например, что стало с Фэй Лю, княжной Нихуан и генералом Мэн Чжи Да и парочка друзей, которые незаконный принц Чу и сын хоу Яня тоже интересуют
Amadeu
13:10 31-01-2018
ЛинХимицу ух ты, даже на большее количество серий замахнулись!))
как-то очень уж быстро профукали
Гыы)) Дык дело не хитрое, ломать - не строить))
Ага, интересно) Предположу, что Мэн Чжи прослужил до пенсии генералом у Цзиня, а потом ушел на покой куда-нибудь. Все-таки должность у него героическая и просто так Цзинь бы его не удалил от себя. С Нихуан да, интересно что дальше приключилось да и Фей Лю после смерти господина деваться особо некуда, если только в телохранители второго лисовина Ланьи)))
Да и парочка друзей, которые незаконный принц Чу и сын хоу Яня тоже интересуют
Ага)) Про них тоже интересно было бы знать)
ЛинХимицу
14:10 31-01-2018
Amadeu
ух ты, даже на большее количество серий замахнулись!))
- ага, видела цифру 62, но не уверена, что она окончательная

Предположу, что Мэн Чжи прослужил до пенсии генералом у Цзиня, а потом ушел на покой куда-нибудь.
- вот хорошо бы, если так. Но учитывая их бесконечные войны, все может быть и более трагичным. Мэн Чжи, кстати, по возрасту старше всех остальных героев первого "Списка" - если почти всем в районе тридцати с небольшим, то ему что-то около сорока (по крайней мере так в книге сказано).

Фей Лю после смерти господина деваться особо некуда, если только в телохранители второго лисовина Ланьи)))
- но пока что его не только самого не было при Линь Чэне, но даже и словечком про него не упоминали. Ну опять же, может, конечно, что-то дальше будет. Пока что там разворачивается противостояние Пинцзина (младшего сына Тиншэна) и нынешнего четвертого из списка архива, который очень активно поддерживает коррумпированных сановников.
Amadeu
16:22 31-01-2018
ЛинХимицу солидно))) Но с такими сериалами чем серий больше, тем лучше))
Но учитывая их бесконечные войны, все может быть и более трагичным.
Эххх! Трагичного, конечно, не хотелось бы. Да, видно, что он старше, но еще ого-го и уху-ху!)) В самом расцвете лет, так сказать))) А книг на русском нету?
но пока что его не только самого не было при Линь Чэне, но даже и словечком про него не упоминали
Хммм... Прям затерялся товарищ. Понятно, ну, как говориться, поживем увидим))
ЛинХимицу
17:34 31-01-2018
Amadeu
чем серий больше, тем лучше))
- согласна

А книг на русском нету?
- вот первый "Список" сейчас в процессе перевода, правда, перевели еще очень мало - четыре главы и пятая на подходе.

поживем увидим))
- ага, больше ничего и не остается Нет, можно, конечно, попробовать посмотреть на английском, но для меня что английский, что китайский, будет одинаково непонятно
Amadeu
18:34 31-01-2018
ЛинХимицу что в переводе - это хорошо) Интересно было бы почитать оригинал, раз сериал таким прекрасным вышел))
Попробовать-то можно, но да, что английский, что китайский для меня тоже не понятны. Эх, попереводили бы еще Пилей!
ЛинХимицу
20:24 31-01-2018
Amadeu
Интересно было бы почитать оригинал, раз сериал таким прекрасным вышел))
- я смотрела с сабами и несколько серий в озвучке (которые на тот момент вышли, сейчас в озвучке еще пара серий прибавилась) от тех же переводчиков, кто и книгу переводят. Так что стиль речи в книге получился такой же, как и в фильме. И остальной текст на мой взгляд удачный (не знаю, как в оригинале, но в переводе читается легко и при этом выдержан в соответствующем стиле, содержит в меру описаний и лирических отступлений). Переводчики, кстати, переводят напрямую с китайского, без лишних искажений от английского
Amadeu
23:45 31-01-2018
ЛинХимицу да, сериал получился знатным, да и перевод хороший) Здорово, что и оригинал хорош, значит стоит подождать перевода))
Переводчики, кстати, переводят напрямую с китайского, без лишних искажений от английского
Вот это они молодцы, ибо там много всяких чисто китайских понятий, которых нет в английском.
ЛинХимицу
09:22 01-02-2018
Amadeu
Вот это они молодцы, ибо там много всяких чисто китайских понятий, которых нет в английском.
да, там даже в группе переводчиков читала, как одна из них говорила, что ей очень сложно в фильме уместить за время звучания фрзы весь ее полный смысл, потому что у китайцев будет сказано два слова, на английском это будет десяток слов, а на русском - несколько фраз уже. Зато в книге таких ограничений нет
Amadeu
11:37 01-02-2018
ЛинХимицу ааа, вон оно что!)) А я-то думаю, чего они говорят так быстро и так много)) Особенно мужи государственные. тогда тем более интересно будет дождаться перевода книги)
ЛинХимицу
12:43 01-02-2018
Amadeu
тогда тем более интересно будет дождаться перевода книги)
надо будет выяснить, сколько там вообще глав, чтобы знать, насколько долго ждать придется
Amadeu
00:24 02-02-2018
ЛинХимицу это даа)))
ЛинХимицу
09:28 02-02-2018
Amadeu я пока не нашла количество глав, но у себя выложила ссылку на сайт с переводом, чтобы не потерялось А то каждый раз ищу, где группа переводчиков, у них ищу ссылку на сайт... проще тут будет
Amadeu
11:57 02-02-2018
ЛинХимицу о, надо будет себе заныкать))
ЛинХимицу
13:53 02-02-2018
Amadeu конечно, так еще меньше шансов потерять