i-lightning
15:48 08-10-2019
Как исказили смысл "Русалочки": сказка вовсе не про любовь...

Сейчас многие сказки переоцениваются обществом. Чему они учат девочек?

Кейра Найтли, например, запретила дочке смотреть «Золушку» и «Русалочку».

"Золушка", по мнению актрисы, сеет в сознании ребенка вредные иллюзии, потому что, цитирую, "она поджидает богатого парня, чтобы он ее спас. Очевидно, что нужно спасать себя самостоятельно."

А уж "Русалочка" под этим углом зрения выглядит и того хуже. Отдать свои таланты, здоровье и в итоге жизнь за принца, пусть и самого распрекрасного...

Помнится, в детстве меня регулярно душили слезы при чтении книги и просмотре красивой советской киноверсии известной сказки.

Всегда хотелось ей крикнуть: беги от него (плыви)! Он ногтя твоего не стоит (плавника)! Но несчастная ундина каждый раз погибала, превращаясь в пену.

«Русалочка» даже в чем-то хуже «Золушки»: последней хотя бы нечего терять.

Но у водяной барышни изначально есть все, о чем только можно мечтать. Она дочь правителя, живет в красивом дворце в окружении любящих родных – отца, сестер и бабушки. Продолжительность ее жизни – 300 лет.

Она могла бы спокойно выйти замуж за тритона, родить много симпатичных русалят и провести остаток жизни, распевая своим красивым голосом песни и пересчитывая сокровища затонувших кораблей в сундуках.

Но она бросает и семью, и роскошный дворец, пускаясь в погоню за малолетним (16 лет) принцем. Ради него она отдает голос, выменивая его на ноги, причем каждый шаг причиняет ей нестерпимую боль.

В итоге ундина погибает. Принц не получает никакого воздаяния за ее гибель. Никто даже в природоохранную прокуратуру никакой самой завалящей жалобы на него не подал.

Очень печальная и нелепая история. При этом рассказанная мастерски, завораживающей ритмичной прозой, что обеспечило ей мировую славу.

За что же автор так жестоко обошелся с русалочкой?

Оказывается, "злодей" вовсе не автор, а переводчик.

Изначально в сказке Андерсена были совсем другие акценты. В доступном мне в детстве бумажном варианте сказка была очень грубо урезана. Из нее беспощадно выхолостили суть.
показать

В начале сказки русалочка беседует с бабушкой про отличия людей от ундин. И вот тут-то выясняется, что у русалок нет бессмертной души.

Чтобы получить душу, требуется любовь смертного человека.

Датского языка я не знаю, но заглянула в текст сказки на английском: сочетание immortal soul (бессмертная душа) встречается в ней 14 раз!

В том варианте, который я читала в детстве, ровно ноль раз.

Диснеевский мультик помню смутно, но, скорее всего, вопрос бессмертия души там тоже отбросили за ненадобностью. На философии не заработаешь. А вот на любовной истории - другое дело.

В русском переводе русалка говорит бабушке:

Значит, и я умру, стану морской пеной, не буду больше слышать музыку волн, не увижу ни чудесных цветов, ни красного солнца! Неужели я никак не могу пожить среди людей?

Никакой логики в этом фрагменте нет. Сначала русалочка признается, что боится смерти, а потом выражает желание совершить турпоездку к тем, кто живет на суше. Где связь?

А в английском варианте фраза выглядит так:

“So I shall die,” said the little mermaid, “and as the foam of the sea I shall be driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?”

Значит, и я умру (далее следует лирическое отступление про волны, цветы и солнце). Могу ли я что-то сделать, чтобы обрести бессмертную душу?

А здесь уже, согласитесь, все логично...

В конце сказки русалка все-таки не умирает, но присоединяется к неким "дочерям воздуха".

Воздушные девы сообщают, что они выполняют разные «маленькие, но ответственные поручения» - например, охлаждают воздух в жарких странах, предотвращая распространение заразы – за это со временем им подарят бессмертную душу.

Эта информация тоже, как вы догадываетесь, из русского текста сказки пропала. Видимо, чтоб советские дети не велись на «религиозный дурман». Не пролез текст Андерсена в игольное ушко бдительной советской цензуры…

Поэтому история – не про юношескую любовь, а про поиски бессмертия.

В итоге жертвы русалочки оказались не напрасны, ей дали еще один шанс обрести душу.

P.S. Жаль, что бабушка сразу не рассказала русалке про «план б» - переквалифицироваться в сильфиду и творить добрые дела.
(с) https://zen.yandex.ru/media/id/5b76...5e99200ad57f6ed
Комментарии:
skolkare
00:41 09-10-2019
Ааа, я хочу припасть к оригиналу, хотя лучше в дубляже на шведском.

А вообще, мы с Л. обсуждаем изменение физиологии Русалочки вообще и способов размножения в частности.
Просто Рита
01:16 09-10-2019
Хм... А в моем детском прочтении русалочки, как раз этот момент о душе присутствовал, и о дочерях воздуха тоже. Вот в Никиных книжках уже не помню, надо посмотреть. Разницу заметила в Калифе-Аисте только.
i-lightning
06:13 09-10-2019
skolkare Просто Рита в моих детских книгах тож уже никакого воздуха и души. Одна сплошна любов!
Просто Рита
10:44 09-10-2019
i-lightning спросила Нику, у нее тоже были Дочери воздуха и бессмертные души, а книжка где-то дома, и она советских времен. Занятно)
Подаренка
11:21 09-10-2019
Удивила!
Хотя и история любви прекрасно, не знаю, чего там Кира Найтли недовольна. )))) Наооборот, надо читать о таком, чтобы самой не вляпаться))))
i-lightning
12:37 09-10-2019
Подаренка нууу, как бы ради любви терять себя и бессмертную душу - такое. Тем более, ждать условного принца, чтобы он пришел и все порешал.

Просто Рита видимо, оч зависит от переводчика.
Просто Рита
14:10 09-10-2019
i-lightning и очень сильно, ага!
Подаренка
15:38 09-10-2019
i-lightning так не надо делать так же как русалочка, надо НЕ делать так, и для этого читать, чтобы знать, что ничего хорошего не получится.))))))
i-lightning
16:12 09-10-2019
Просто Рита надо и свои перечитать - уже давно не трогала Андерсена. Но я его не люблю)))

Подаренка ага. Только то, что так НЕ надо понимаем мы - взрослые тетки, а это все же подается под соусом "для детей" про "великоe чувство". А дети "негативное повествование" и все эти "не делай" в силу развития мозга не воспринимают до какого-то не детского возраста)))
Просто Рита
20:04 09-10-2019
i-lightning меня от его Золушки прям трчсет, куда там фильмам ужасов))) Да и остальное не меньше вставляет))
Просто Рита
20:04 09-10-2019
Про Девочку со спичками только ленивый не писал))
i-lightning
05:52 10-10-2019
Просто Рита у него любая сказка - размазывание своих тараканов по читателю.
Просто Рита
10:30 10-10-2019
i-lightning ужастики тогда во всех сказках были, только вчера на дайриках, по этому поводу дискуссию читала. Вернее, дискуссия была о другом, но первопричина жестокость старых сказок [изображение]
i-lightning
13:13 10-10-2019
Просто Рита вот, ужастики меня очень мало парят. Ибо это - голый адреналин. Все эти отрубленные руки-ноги, сожранные и расчлененные (нет ничего страшнее народных русских сказок, реально!). Но когда под видом одного пропихивается другое (хуже того, авторские тараканы - ну, такое). Чтобы не плодить сущности - вот https://journals.ru/journals_commen...id=4945742#cut1
Просто Рита
13:29 10-10-2019
i-lightning ну, у Андерсона тараканы еще те, хорошие такие, нажористые! Хотя Гофман мне мозг сильнее выжрал своей философией)
i-lightning
13:40 10-10-2019
Просто Рита Гофмана я взяла впервые в руки в институте уже и сейчас у меня масса вопросов к тому, что он делает в школьной программе средних классов)))))
Просто Рита
14:06 10-10-2019
i-lightning а я в четвертом классе первый раз прочла😜 И Крошку Цахеса, и Золотой горшок)) Чем думали мои родители не знаю)))
Трешевость на тот момент не сильно осознавалась, это уже потом, перечитывая офигевала)
А для школы он вообще никак (имхо)
i-lightning
14:28 10-10-2019
Просто Рита ну, видимо, сказки и сказки))))))))))) А то, что сказки могут быть не для детей - то такое)))))))))))
Просто Рита
14:56 10-10-2019
i-lightning ага, как с мультиками)
Нике сильно психику в детстве подломи мульт про динозаврика и убившее его яйцо. Правда, тут даже не мой косяк, а редакторов детского канала, показывать такое днем как бы не стоит. Потом долго объясняла посыл о гиперопеке [изображение]
i-lightning
15:19 10-10-2019
Просто Рита Угу, очень ее понимаю. Были такие... недетские.
Я не помню уже сами мульты - видимо, мозг их вытеснил качественно, но были такие совковые "мультики для взрослых", от которых меня мутило не по детски.
Просто Рита
15:31 10-10-2019
i-lightning было их немало, ага. Меня в детстве пугал наш мульт Три толстяка(Разлученные) Такой сюр [изображение]
i-lightning
15:34 10-10-2019
Просто Рита такой не помню. Но было их немало, да. Всяких авангардных и экспериментальных.
Просто Рита
15:39 10-10-2019
https://youtu.be/eQN55Ov7Vxc
Воот!
i-lightning
15:56 10-10-2019
Просто Рита ааааа, жесть какая! Я вообще кукольные не очень люблю мульты, но блин, это вообще трешак какой-то мрачный.
Просто Рита
16:45 10-10-2019
i-lightning и после этого детей пугать фильмами ужасов?))
индрик зверь
19:28 10-10-2019
Про это уже слышала относительно недавно. Лет так 5 назад. На Лабиринте даже под этим соусом и Снежную Королеву, и Русалочку исправленную продавали.
i-lightning
06:19 11-10-2019
индрик зверь вот ведь)))
the_Dark_One
15:53 11-10-2019
Впечатлись))))

https://aif.ru/culture/art/strashno...zvestnyh_skazok
i-lightning
16:35 11-10-2019
the_Dark_One да-да)))) Детские сказки - то теще трешачок, когда они не адаптированы под детей.
Но бох с ним, с кровь-кишки-распидорасило, тут я понимаю, зачем сглаживать углы и изнасилования с инцестом прикрывать ажурными простынками. А вот с Русалочкой - напрасно они так))))))
skolkare
16:50 11-10-2019
Вообще про сказки интересно писал Пропп, рекомендую, если ещё не))
i-lightning
16:52 11-10-2019
skolkare таааа, нежно люблю его!