Любите ли вы
Миядзаки, как люблю его я? Если - да! - тогда вот радостная новость! На русском языке издана книга, раскрывающая секреты мастерства великого аниме-режиссёра, и рассказывающая о его жизни и творчестве. Автор - американская писательница
Сюзан Нейпир, страстная почитательница господина Миядзаки и всемирно известной
Studio Ghibli, а книга называется
"Волшебные миры Хаяо Миядзаки".
[изображение] [изображение] [изображение]
Тень не так давно дочитала сей знаменательный труд, и это было, скажу я вам, нелёгкое чтение. Увы, книге не удалось избежать досадных недостатков, но, несмотря на них, книга состоялась, и Тень нисколько не жалеет о своём приобретении.
[изображение] [изображение] [изображение]
Сначала - о них, родимых, о недостатках...Перевод. Предложения чрезмерно громоздкие, и в тексте ощутимо вязнешь, а жаль - он эмоционален, и в оригинале, подозреваю, совсем лишён занудства, и наверняка читается много легче. Иллюстрации - вкладки с маленькими кадриками смотрятся как угодно, но совсем не "подарочным изданием", как громко называет себя книга.
[изображение] [изображение] [изображение]
Затем - жизни самого Миядзаки в книге отведено очень немного места. Да, есть вкратце рассказанная биография, но уж больно вкратце. Зато чрезмерно большой объём занимает пересказ всех известных фильмов режиссёра, с разнообразнейшими (и порою, как подозревает Тень, весьма далёкими от действительности) толкованиями их событий. Конечно, это здорово - пробежаться по всем любимым полнометражкам мастера, но вот лучше было бы, если бы вместо критиков самых разнообразных мастей слово предоставили самому режиссёру. Это было бы намного более честным!
[изображение] [изображение] [изображение]
А ещё порой улыбала манера Нейпир восторгаться и удивляться: "Ах! Анимация - это, оказывается, далеко не только фильмы для детей!" Ну вот Америку для себя открыла автор, не иначе...О том, что возрастные рамки аниме много шире добрых детских кодомо-сказок, думаю, уже давно всем в мире известно, далеко за пределами Японии.
[изображение] [изображение] [изображение]
Впрочем, это Тень бурчит)))) На самом деле, книжка-то всё равно замечательная! Несмотря на досадные мелочи, там есть куча золотых фактов, рассказывающих и о семье мастера, и о его детстве, и о создании первых картин, и о трудностях режиссёрской карьеры, и о сильном волевом характере, и о тонкой душевной организации - куда же без неё?))))
[изображение] [изображение] [изображение]
Яркие, пронзительно-лиричные воспоминания о беззаботном детстве, омрачённом войной, чувстве вины и стыда, что преследует всю жизнь - горький рассказ об эвакуации из горящего города, и так и не услышанную взрослыми мольбу молодой женщины-соседки: "Спасите! Остановитесь, пожалуйста, возьмите меня с собой! Возьмите хотя бы ребёнка!" Миядзаки-сан помнит об этой истории до сих пор...
[изображение] [изображение] [изображение]
Тяжёлая болезнь матери, оказавшейся надолго прикованной к кровати - туберкулёз позвоночника. Первые уроки самостоятельности, когда на твои плечи ложится забота о младших братьях, а впереди - как недостижимый идеал, - старший брат, первый из лучших во всём, за что ни возьмётся. Рисунки самолётом и военной техники, опыты рисования первой манги, и отказ отца воспринимать занятие сына серьёзно. Учёба в Университете, походы в кинотеатр, фильм, оставивший глубочайший след в душе: "Легенда о Белой Змее", и неожиданное восхищение советским мультфильмом "Снежная королева", вдохнувшая уверенность и вернувшая неугасимую любовь к анимации.
[изображение] [изображение] [изображение]
Создание уникального мира "Навсикаи", и разительные отличия манги и аниме. Дружба с Исао Такахатой. Яркие дни маленькой студии, и героическая работа аниматоров...Особенно же потряс рассказ о молодой художнице, которой, чтобы успеть выполнить раскадровку в срок, приходилось ночевать прямо в студии, на маленьком диванчике, а утром ещё и варить кофе для пришедших на работу коллег, и поддерживать бодрость духа маленького дружного коллектива шутками-прибаутками!
[изображение] [изображение] [изображение]
Тёплые слова Миядзаки о детях и детстве, о природе и всём живом, что нас окружает, его искренняя тревога за дальнейшее будущее человечества. Великий волшебник, он дарит не только тепло и свет своими удивительными работами, он заставляет задуматься о многих вещах! Ярый пацифист, обличающий войну, он старается донести до зрителя свою горячую любовь к имру и людям в нём.
А ещё Тень бы с огромным удовольствием прочитала книгу Хаяо Миядзаки, "Принцесса Мононоке". Она была выпущена в далёком 1980 году, и рассказывала о принцессе, которую похитил обращённый в мононоке даймё. Средневековый князь превратился в чудовищного кота-бакэнеко, но принцесса вовсе не стала его расколдовывать, а просто осталась жить с ним в маленьком домике, приняв таким, какой он есть.
[изображение] [изображение] [изображение]
Вот такая вот, искренняя и честная книжка, полная горячей любви, уважения и восхищения к самому замечательному волшебнику на свете, живущему в Стране Восходящего Солнца, и дарящего всем жителям нашей планеты тепло и свет своего незабываемого творчества.