В серии якудза есть корейская мафия "Джинг Вон Ха". При этом английские субтитры всех частей упорно пишут ее название как "Jingweon". Как это работает? Какие буквы превращаются в какие звуки?
Иногда у меня ощущение, что если в английском какое-то непроизносимое слово, в него тупо пихают рандомные буквы, а там уже по звучанию выучишь.