показать
И бох бы с ним, с этим ушлепком (учитель-миллионер, так он у нас позиционируется), но то, что он делает - просто ни в какие ворота не лезет, потому что вот эта хуйня пишет у нас учебники, да.
Поэтому параграф 1 учебника для 11 классов кладёт прибор на ст.10 Конституции Украины и на ст.161 УК Украины.
"Какие регионы Украины характеризуются большей языковой стойкостью: Западные или Восточные?"
"Сформулируйте советы для укрепления украиноязычной языковой стойкости" (основной совет - сходить нахуй, перестать разжигать вражду и открыть русскоязычные школы, всё остальное от лукавого. Пока в Киеве школы было 50 на 50 я не знала ни одного человека, которые бы как-то негативно относились к какому-либо языку. А сейчас украинский для нас стал только функциональным языком исключительно для чиновников.)
Сюда же юморески Глазового
"Бо, якраз така біда в моєї корови:
Має, бідна, язика - і не знає мови!"
В тексте "Быть собой" есть такие пассажи (на украинском, конечно, перевод мой):
"Мы не украинцы!" - "Почему?" - "Потому что ты и люди на улице говорят по-русски!" И девочка почувствовала себя предательницей... Здравствуй, навязанная вина. Прощай, здравый смысл. То, что в этой стране изначально были распространены два языка - так сложилось, и то, что можно быть украинцем и говорить при этом на русском - вот, блядь, неожиданность для этих националистов.
"Логично в стране, которая называется Украиной, надо говорить по-украински", - Ирена Кирпа. Логично Ирене Кирпе рот зашить. Так думаю. Чтобы не отсасывала логику у Сороса и прочих грантодавалок.
Отдельно прекрасно это:
"В национальной стране двуязычие на государственном уровне - это всегда опасная ситуация, грозящая расколом... Основная наша задача: через 1-2 поколения решить этот вопрос".
Решалы херовы. История этого куска земли ни о чём им не говорит, да. Через 1-2 поколения страны Украина просто не будет, увы. С такими вот решалками.
"Допускаете ли вы, что человек, который переходит с укрианского на русский язык в общении с персоналом (официанты, проводники) имеет комплекс неполноценности". Ой, всё.
Вот нельзя просто взять и просто учить детей украинскому языку. Нужно, блядь, разжигать. Очень хочется доминировать и быть воистину государственным, только пердаки рвуться от того, что "на переменах дети говорят по-русски, надо им запретить!". Хуй вам, запрещалки ебучие.
Аааааа, бомбит меня.
И это только параграф 1.
показать
Никакого упоминания про:
-План Черчилля «Немыслимое» 1945 года (план удара по группировке частей СССР, находящихся в Берлине и западной Германии)
-планы ядерного удара по СССР, начиная с сентября 1945 года от заморского «партнера», а именно:
- 15 сентября 1945 впервые появилась карта целей для американских ядерных бомбардировок на территории СССР (также рассматривалась возможность бомбардировок китайской Маньчжурии, занятой тогда советскими войсками). В числе приоритетных целей значились Москва, Баку, Новосибирск, Горький, Свердловск, Челябинск, Омск, Куйбышев, Казань, Саратов, Молотов, Магнитогорск, Грозный, Новокузнецк и Нижний Тагил.
- План «Клещи» от 14 декабря 1945 года. В нём для атомной бомбардировки были намечены 20 основных городов и промышленных центров СССР, на которые предполагалось сбросить 196 атомных бомб.
- Планы «Жаркий день», «Испепеляющий жар» «Встряска» и т. д.
- План «Totality» 1946 года от Дуайта Эйзенхауэра предусматривал сброс 20-30 атомных бомб на 20 советских городов: Москва, Горький, Куйбышев, Свердловск, Новосибирск, Омск, Саратов, Казань, Ленинград, Баку, Ташкент, Челябинск, Нижний Тагил, Магнитогорск, Молотов, Тбилиси, Сталинск (Новокузнецк), Грозный, Иркутск и Ярославль.
- План Черчилля 1947 года по ядерной бомбардировке СССР
- План «Dropshot» 1949 года