Пересматриваю Властелина колец - попалась версия, где дается подстрочник не-"общего" языка. То есть переводятся все слова эльфов, гномов, все заклинания и проч.
Вот что хочу сказать. Местами очень, очень не хватает этому художественному произведению такой вещи, как Редактор.
показать
1.
сцена 1. Бильбо: я хочу уйти, блабла, цитата: "Я хочу увидеть горы."
сцена 2. Фродо и Сэм идут по Ширу. На заднем плане видны эдак тысячники, ну или двухтысячники. Зеленые, правда, без снежных шапок - но разве Бильбо видел заснеженные горы? Что-то не припомню.
сцена 3. Сэм: "Вот и все. Еще один шаг и я окажусь дальше, чем когда-либо заходил". Окей. То есть по сути, чтобы увидеть горы надо быть не бывалым путешественником, долбанутым Торбинсом Бильбо, а простым недалеким во всех отношениях садовником.
сцена 4. Фродо и Сэм натыкаются на Пина и Мерри. Сэм: "Вы обокрали ферму Мэггота?!" Э... то есть этот садовник знает, где находится чья ферма, даже за пределами той небольшой области, где он побывал? Кстати, там посередине есть вырезанная в театральной версии сцена первой ночевки в лесу - то есть Сэм не отходил от дома больше чем на день пешего хода. Ну да, а Сумникс Бильбо долбанутый, потому что только его во всем Шире интересуют карты.
2.
Гимли: гномские двери сделаны так, что их нельзя увидеть когда они закрыты. Даже их создатели не смогут их найти, если секрет забыт.
Леголас (иронически) : почему я не удивлен.
Простите, чем? что дверь даже своего хозяина без ключа не впустит? или что гномы настолько хороши, что сами не могут перераскрыть свой секрет? А это плохо? Или он намекает, что гномы сами потеряли свои двери, конкретные, от Мории?
Следующие слова сцены - "авторский текст" от лица Гэндальфа, что изображение двери становится видимым только при лунном/солнечном свете.
И как тут выглядят слова Гимли? он что, не знает что на дверях написано "вот вам портал"?
А Леголаса? к чему это?..
Понимаю, хотели сделать препирательство эльфы вс. гномы, но получилось, что два придурка каждый на своей волне, ни одна не соответствует реальности. Потому что фраза Гэндальфа при попытке открыть врата Дурина (!) заклинанием звучит как "Gate of the Elves, open now for me!" - да, в отличие от книги только тут звучит, что врата эльфийские. Гимли этого не знал? Леголас этого не знал?..
3.
Во всей вымершей Мории я не увидела трупов не-гномов. Гномы такие плохие бойцы, что не взяли с собой парочку орков? Орки хоронят своих мертвецов? Съедают? а гномов почему не?
Но фильм, как всегда, великолепен.