P.Bernadotte's Journal: Anime
Piper_Bernadotte
дневник заведен 07-04-2009
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Великобритания, Лондон
Суббота, 23 Августа 2014 г.
21:53 Вторжение титанов


*キャスト*

エレン * イエーガー
ジャン * キルシょタイン
アルミン * アルレルト
ミカサ * アッカーマン
サシャ * ブラウス
コニー * スプリンガー
キース * シャーディス



*キャスト*

ライナー * ブラウン
アニ * レオンハート
クリスタ * レンズ
マリコ * ボット
ダズ
トーマス * ワゲナー
ミーナ * カロライナ
А дальше пошло иероглифами...
Но разобрал リーダー

Что мог катаканой перевёл.
Япоклава наше всё! http://aikidoka.ru/jp_klava/jp_hiragana.html
Юзал еще кинопоиск - http://www.kinopoisk.ru/film/749374/cast/
Четверг, 21 Августа 2014 г.
23:22 Вторжение титанов


Обожаю такие познавательные вставки на месте рекламы)
Четверг, 14 Августа 2014 г.
00:52 Стальной Алхимик


Редкий кадр с картой всего мира "Алхимика".
Среда, 13 Августа 2014 г.
22:17 Вторжение титанов


В мире титанов тоже есть бенто.
Понедельник, 21 Октября 2013 г.
22:26 Вторжение Титанов \ Shingeki no Kyojin


"Пара сидела напротив друг друга за столом..." (с)
Ну вы понели, да? И меж суровых шахтеров бывает любовь.
"Каждый хочет любить! И шахтёр, и шахтёр! Каждый хочет иметь, и невесту, и друга!!!!!!!!!!!!!"

Но самое прикольное, что сабберы в этот маленький кадр пытались впихнуть весь этот текст... Ну хорошо, в два таких кадра!
"151
00:14:55,950 --> 00:15:00,960
Информация, доступная для населения:
Стена (Часть 1) 784 год...
Однажды, одной жаркой ночью, один шахтер решил выкопать ход под стеной Шина, чтобы жить во внутреннем городе. "Должно быть неплохо жить за стеной Шина", - пришла ему в голову мысль пару дней назад, когда он работал глубоко в угольной шахте.Чистейшей воды озарение. Итак, несколько дней он бродил вдоль стены, и наконец остановился там, где густой лес примыкает к стене. Никто сюда не заходит, да и листья спрячут его от любопытных глаз стражников наверху. Следующей же ночью он принялся за работу. С помощью своей верной лопаты он начал копать. Работа шла гладко, и в скором времени,яма была так глубока, как был высок он сам. Когда уже нельзя было выбрасывать из нее землю, он собирал ее в мешок, поднимался с ним по лестнице и вытряхивал его. Он посвятил своей мечте все свое время, лишь изредка прерываясь, чтобы сделать глоток воды и дать отдохнуть уставшим мышцам. Проведя двадцать лет своей жизни непрерывно копая, он знал, что умеет это лучше всех.И за это время, он научился копать глубже, быстрее, и эффективнее, чем кто-либо другой. Не было бы туннеля, какой он не смог бы выкопать. Но в тот день все было по-другому. Он копал несколько часов подряд, но казалось нет этому конца. Он пробовал лопатой по обе стороны от основной ямы, но все без толку. Казалось, фундамент стены уходит в самые недра земли, преграждая ему путь. Но он не сдавался. Мысли о беззаботной жизни за стеной Шина были давно забыты. Он просто хотел преодолеть стену. "Я готов поспорить на все годы, что я копаю, я поборю эту стену", - сказал он себе, вытирая пот со лба. Дыра была в четыре, а то и в пять раз выше шахтера, когда он наткнулся на что-то твердое.Он подумал: "Порода"? Но оно оказалось из того же материала, что и стена. Шахтер замахнулся лопатой и обрушился на скалу. Лопата сломалась, но камень был невредимым. Шахтер вздохнул, и его вздох был глубже, чем любая дыра, что он вырыл за последние двадцать лет.

152
00:15:00,970 --> 00:15:05,950
Информация, доступная для населения:
Стены (Часть 2)
Нахмурившись его друг спросил: "Стена ?" "Это странно , не так ли?" - сказал шахтер , поднося кружку к губам. "Знал ли кто-либо, что стена уходит так глубоко вниз?" Пара сидела напротив друг друга за столом в дальнем углу таверны в захудалой части города. Каждый день, шахтер захаживал туда после работы со своим другом, его единственным другом. На следующий день, после попытки подкопать стену, они как обычно пошли в таверну после того, как сделали всю работу. И тогда шахтер поведал своему другу, уверенный, что тот умеет хранить секреты: "Может быть, мы окружены стенами не только над землей, но под землей тоже." "Скажи мне ... Что же такое Стены?" Друг оборвал его кашлем, оглядывая таверну. Посетители были заняты: или пили, или приставали к симпатичной горничной, или кричали друг на друга. Никто не смотрел на них. Но шахтер все же решил более не говорить. Если кто-то услышит, Военная полиция будет тут как тут. "Не все ли равно ?"- спросил его друг. "Просто продолжай жить здесь так, как ты привык.Ты беден, но у тебя есть работа и достаточно денег, чтобы выпить.Разве тебе этого мало?" "Да уж,"-ответил шахтер. "Да уж. Я вернусь к рытью. Думаю, что таков мой удел в жизни." Но ни на следующий день шахтер не явился на работу.Ни на следующий... Ни на следующий день после этого. Друг много раз ходил к нему, но в доме было пусто. У шахтера не было родственников и не было других друзей, так что не у кого было спросить, куда он мог подеваться.Не зная что и делать, в конце концов, друг пошел в Гарнизон и рассказал всю историю от начала до конца.На следующий день, Военная полиция и Гарнизон организовали крупномасштабный поиск.Слишком масштабный для одного бедного шахтера, даже если это был шахтер-преступник, который пытался пройти под стенами. А друг все никак не мог взять в толк, почему они так стараются. Но они так и не нашли ни следов шахтера, ни яму, которую он выкопал.И в один прекрасный день его друг тоже исчез, и никто его больше не видел."
Скачивал тут - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4403863
+ ОВЫ - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4618944
Понедельник, 27 Августа 2012 г.
23:19 Хеллсинг
Тайное голосование (не ограничено по времени и количеству проголосовавших)
Так какого цвета у Пипа глаз(а)?
• Цвета морской волны
3
100.00%
• Голубой
0
0%
• Зелёный
0
0%
• Цвета лесного озера
0
0%
• Глубокого синего цвета с оттенком зелени
0
0%
Всего проголосовало: 3.
Заведено: 27-08-2012 23:37


Ах, этот глаз.... Зеленый или голубой?
Воскресенье, 12 Августа 2012 г.
13:55 Ван Пис


Таблица званий "Морского дозора".
Среда, 1 Августа 2012 г.
13:20 Блич: Ханатаро


Наша няша Ханатаро. Все-таки он так похож на девочку, что Гандзю\Ханатаро является моим личным кинком ОТП.
Воскресенье, 17 Июня 2012 г.
21:21 Блич

Няшная жертва... Хинамори Момо.
Пятница, 8 Июня 2012 г.
19:56 Блич


Листы второстепенных героев.

читать подробнее
Понедельник, 7 Мая 2012 г.
12:29 Хеллсинг


Коса коротковата на самом деле.
Четверг, 3 Мая 2012 г.
20:20 Блич: Бьяка


Бьякуя, ненавидимый мною, но тем не менее.
Бьяка красивый и одинокий, или красивый и со всякими на фоне.

читать подробнее
Пятница, 20 Апреля 2012 г.
11:18 Ван Пис: листовка


Кажется для справок скринил)) Особенно для мелкого текста под.
Четверг, 19 Апреля 2012 г.
10:04 Хеллсинг


И почему мне никто не верит, что у Шреда лиловые глаза? Тут они совсем розовые.
Понедельник, 26 Марта 2012 г.
07:57 Бакуман


А вот так выглядит тетрадь для сценариев... Ну почти так то есть. Вообще-то можно любой обходиться.
Вторник, 20 Марта 2012 г.
01:27 Штурмовые ведьмы


И наконец рыженькие)))



Всё, кончились)
Воскресенье, 18 Марта 2012 г.
01:07 Штурмовые ведьмы


А теперь блондинки))



Не могу их под кат, просто рука не подымается.... ;__;
Пятница, 16 Марта 2012 г.
01:22 Штурмовые ведьмы


Я не смог пройти мимо... Любимые брюнетки! ___


Я фанат лейтенанта Луккини!
Среда, 14 Апреля 2010 г.
02:47 Алчемист: могилка


"Хьюз жив! ЖИВ!! Пусть даже он живет у меня дома в подвале!" (с)
Воскресенье, 10 Января 2010 г.
15:19 Кампфер: ода "К радости"
Смотришь, бывало, аниме, никого не трогаешь.. а там - бац! - и такое!

О́да "К ра́дости" (нем. An die Freude) — ода, написанная в 1785 году Фридрихом Шиллером для дрезденской масонской ложи по просьбе его друга-масона Христиана Готфрида Кёрнера. Ода была изменена в 1793 и положена на музыку Бетховеном. Музыка вошла в состав знаменитой 9-й симфонии, а в 1972 была принята в качестве официального гимна Европейского союза. Существуют также другие менее известные музыкальные темы на стихи Шиллера: 1815 — музыка Франца Шуберта, 1865 — музыка П. И. Чайковского, русский перевод. Аранжировка версии, используемой в качестве гимна Евросоюза, сделана Гербертом фон Караяном. Википедийко


Немецкий оригинал Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium! Wir betreten feuertrunken, Himmlische, Dein Heiligtum. Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt, Alle Menschen werden Brüder, Wo Dein sanfter Flügel weilt. Chor Seid umschlungen, Millionen! Diesen Kuß der ganzen Welt! Brüder, überm Sternenzelt Muß ein lieber Vater wohnen! Wem der große Wurf gelungen, Eines Freundes Freund zu sein, Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein! Ja, wer auch nur eine Seele Sein nennt auf dem Erdenrund! Und wer’s nie gekonnt, der stehle Weinend sich aus diesem Bund! Chor Was den großen Ring bewohnet, Huldige der Sympathie! Zu den Sternen leitet sie, Wo der Unbekannte thronet. Freude trinken alle Wesen An den Brüsten der Natur; Alle Guten, alle Bösen Folgen ihrer Rosenspur. Küsse gab sie uns und Reben, Einen Freund, geprüft im Tod; Wollust ward dem Wurm gegeben, Und der Cherub steht vor Gott. Chor Ihr stürzt nieder, Millionen? Ahnest du den Schöpfer, Welt? Such' ihn überm Sternenzelt! Über Sternen muß er wohnen. Freude heißt die starke Feder In der ewigen Natur. Freude, Freude treibt die Räder In der Großen Weltenuhr. Blumen lockt sie aus den Keimen, Sonnen aus dem Firmament, Sphären rollt sie in den Räumen, Die des Sehers Rohr nicht kennt. Chor Froh, wie seine Sonnen fliegen Durch des Himmels prächt’gen Plan, Laufet, Brüder, eure Bahn, Freudig, wie ein Held zum Siegen. Aus der Wahrheit Feuerspiegel Lächelt sie den Forscher an. Zu der Tugend steilem Hügel Leitet sie des Dulders Bahn. Auf des Glaubens Sonnenberge Sieht man ihre Fahnen wehn, Durch den Riß gesprengter Särge Sie im Chor der Engel stehn. Chor Duldet mutig, Millionen! Duldet für die beßre Welt! Droben überm Sternzelt Wird ein großer Gott belohnen. Göttern kann man nicht vergelten; Schön ist’s, ihnen gleich zu sein. Gram und Armut soll sich melden, Mit den Frohen sich erfreun. Groll und Rache sei vergessen, Unserm Todfeind sei verziehn, Keine Tränen soll ihn pressen, Keine Reue nage ihn. Chor Unser Schuldbuch sei vernichtet! Ausgesöhnt die ganze Welt! Brüder, überm Sternenzelt Richtet Gott, wie wir gerichtet. Freude sprudelt in Pokalen, In der Traube goldnem Blut Trinken Sanftmut Kannibalen, Die Verzweiflung Heldenmut-- Brüder, fliegt von euren Sitzen, Wenn der volle Römer kreist, Laßt den Schaum zum Himmel spritzen: Dieses Glas dem guten Geist. Chor Den der Sterne Wirbel loben, Den des Seraphs Hymne preist, Dieses Glas dem guten Geist Überm Sternenzelt dort oben! Festen Mut in schwerem Leiden, Hilfe, wo die Unschuld weint, Ewigkeit geschwornen Eiden, Wahrheit gegen Freund und Feind, Männerstolz vor Königsthronen, Brüder, gält' es Gut und Blut Dem Verdienste seine Kronen, Untergang der Lügenbrut! Chor Schließt den heil’gen Zirkel dichter, Schwört bei diesem goldnen Wein: Dem Gelübde treu zu sein, Schwört es bei dem Sternenrichter! Rettung von Tyrannenketten, Großmut auch dem Bösewicht, Hoffnung auf den Sterbebetten, Gnade auf dem Hochgericht! Auch die Toten sollen leben! Brüder, trinkt und stimmet ein, Allen Sündern soll vergeben, Und die Hölle nicht mehr sein. Chor Eine heitre Abschiedsstunde! Süßen Schlaf im Leichentuch! Brüder, einen sanften Spruch Aus des Totenrichters Mund. Русский перевод И.Миримского Радость, пламя неземное, Райский дух, слетевший к нам, Опьяненные тобою, Мы вошли в твой светлый храм. Ты сближаешь без усилья Всех разрозненных враждой, Там, где ты раскинешь крылья, Люди — братья меж собой. Хор Обнимитесь, миллионы! Слейтесь в радости одной! Там, над звёздною страной, - Бог, в любви пресуществлённый! Кто сберёг в житейской вьюге Дружбу друга своего, Верен был своей подруге, - Влейся в наше торжество! Кто презрел в земной юдоли Теплоту душевных уз, Тот в слезах, по доброй воле, Пусть покинет наш союз! Хор Всё, что в мире обитает, Вечной дружбе присягай! Путь её в надзвездный край, Где Неведомый витает. Мать-природа всё живое Соком радости поит, Всем даёт своей рукою Долю счастья без обид. Нам лозу и взор любимой, Друга верного в бою, Видеть Бога херувиму, Сладострастие червю. Хор Ниц простерлись вы в смиренье? Мир! Ты видишь Божество? Выше звёзд ищи Его; В небесах Его селенья. Радость двигает колёса Вечных мировых часов. Свет рождает из хаоса, Плод рождает из цветов. С мировым круговоротом Состязаясь в быстроте, Видит солнца в звездочётам Недоступной высоте. Хор Как светила по орбите, Как герой на смертный бой, Братья, в путь идите свой, Смело, с радостью идите! С ней мудрец читает сферы, Пишет правды письмена, На крутых высотах веры Страстотерпца ждёт она. Там парят её знамёна Средь сияющих светил, Здесь стоит она склонённой У разверзшихся могил. Хор Выше огненных созвездий, Братья, есть блаженный мир, Претерпи, кто слаб и сир, - Там награда и возмездье! Не нужны богам рыданья! Будем равны им в одном: К общей чаше ликованья Всех скорбящих созовём. Прочь и распри и угрозы! Не считай врагу обид! Пусть его не душат слёзы И печаль не тяготит. Хор В пламя, книга долговая! Мир и радость — путь из тьмы. Братья, как судили мы, Судит Бог в надзвёздном крае. Радость льётся по бокалам, Золотая кровь лозы, Дарит кротость каннибалам, Робким силу в час грозы. Братья, встаньте, — пусть, играя, Брызжет пена выше звёзд! Выше, чаша круговая! Духу света этот тост! Хор Вознесём Ему хваленья С хором ангелов и звёзд. Духу света этот тост! Ввысь, в надзвездные селенья! Стойкость в муке нестерпимой, Помощь тем, кто угнетён, Сила клятвы нерушимой - Вот священный наш закон! Гордость пред лицом тирана (Пусть то жизни стоит нам), Смерть служителям обмана, Слава праведным делам! Хор Братья, в тесный круг сомкнитесь И над чашею с вином Слово соблюдать во всём Звёздным Судиёй клянитесь!
Закрыть