Зажигающая свечи я вовсе не хочу показаться привередливым и тем более уже придирчивым,но ваш безусловный творческий подход и оригинальность суждений не под стать ошибкам на вашей аватарке:Сократ сказал немного иначе и если быть точным то"Как много в мире вещей,без которых я могу обойтись"может многие и не заметят разницы,но прошу вас обратить внимание,что человек может обойтись без какой либо вещи,но она может быть ему нужна-только для утонченных ценителей смысла!А теперь я рад вас приветствовать как собеседника,мое почтение Леди.
ведающий о силе , не вижу разницы.
И, насколько понимаю, оригинал фразы звучал не на русском) так что едва ли мы можем судить, как сказал Сократ. Мне ближе вариант, написанный на аватарке.
Кстати, достопочтенный Джентльмен, после двоеточия и запятой грамотные люди ставят пробел...
Да я человек не особо грамотный,так что я думаю,что мне будет простительна такая оплошность,но могу вам пообещать впредь,что буду внимательнее относиться к написанию текста в ущерб скорости если для вас это имеет значение.Да и я кажется допустил две ошибки-я еще неточно передал грань двух смыслов толкования Сократа,но тоже постараюсь исправиться.Вернемся к толкованию теперь я приведу пример:человек может обойтись без машины и пойти на работу пешком или поехать на общественном транспорте,но это вовсе не значит что машина ему не нужна,просто он может без нее обойтись,а в этом толковании пишут не нужна.