Нашёл неожиданно этимологию слова "скиф". Обрадовался потому, что это слово на греческом значения не имеет.
"Позволительно этимологическое раскрытие античного этнонима "
скифы" (гр.skutai) в связи с индоевропейским корнем, означающим движение, перемещение и проявляющимся в русск. "
скитаться"; англ."
scud" - "стремительно бежать", "нестись"; лат."
scandere" ("ascendare") - "восходить", "достигать"; гр."sked-annumi" - "разгоняю", "распространяю"; отсюда же, вероятно, русск. "
скот", нем. "
schaf" - "овца". Таким образом этническое имя "
скифы" в значении "подвижный, кочевой народ" представляет собой типичный пример названия древних скотоводов Степи..."
Раньше находил хурритское слово "аваре" - "поле", откуда вывожу этноним "авары", а потом наткнулся на "ang/eng" - "поле", "луг" на скандинавских языках - откуда вывел этноним "angles" (англы). Англия - страна лугов, а не углов ("angle" - "угол" по-английску). Тем более, что на материке они как-то по-другому звались, вроде. А чтобы племя себя называло "углы", потому что полуостров, у которого они жили - треугольный - не поверю. Если учесть, что было ещё и племя лугиев, и племя полян - применение слова "поле" для самоназвания племени не кажется странным.
Из автоэпиграфа к странице ...
[Print]
Yurate