23-11-2011 10:13 Joan Osborne - One of us


Один из нас (перевод )

Если бы у Бога было имя, как бы оно звучало?
И смог бы ты обратиться к Нему по имени?
Если бы предстал перед Ним во всём его величии,
Что бы ты спросил, если бы мог задать только один вопрос?

Да, да, Бог всемогущ.
Да, да, Бог всеблаг.
Да, да, да-да-да.

А если бы Бог был одним из нас?
Грубияном, каких немало,
Незнакомцем, добирающимся до дома
На автобусе?

Если бы у Бога было лицо, каким бы оно было?
И захотел бы ты увидеть его, если бы это требовало от тебя
Веры в небеса,
В Спасителя, в святых и в пророков?

Да, да, Бог всемогущ.
Да, да, Бог всеблаг.
Да, да, да-да-да.

А если бы Бог был одним из нас?
Грубияном, каких немало,
Незнакомцем, добирающимся до дома
На автобусе?
Просто добирающимся до дома...
…Назад, на небеса, в полном одиночестве.
Нет, он никому не звонит по телефону.
Может, только Папе Римскому…

Да, да, Бог всемогущ.
Да, да, Бог всеблаг.
Да, да, да-да-да.

А если бы Бог был одним из нас?
Грубияном, каких немало,
Незнакомцем, добирающимся до дома
На автобусе?
Как священный перекати-поле,
…Назад, на небеса, в полном одиночестве....

Он просто добирается до дома...
Нет, он никому не звонит по телефону.
Может, только Папе Римскому…


Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/j...l#ixzz1eVCzKWrP
Закрыть