nedo мне диалог нравится, как наглядный пример сломанной коммуникации. Он имел в виду, что "уши набекрень" расположены криво относительно воображаемой линии горизонта прямоугольного изображения, а я понял его замечание как "уши расположены набекрень" относительно объекта "голова". Да ещё воспринял "набекрень" как синоним слова "несимметрично", мол, уши у тебя размещены на голове по разной высоте.
Далее по тексту я демонстрирую, что уши вполне симметрично прикреплены к объекту "голова" относительно головы, а он начинает выравнивать объект "голова" относительно линии горизонта снимка, заодно поясняя за симметрию. Скажи он "горизонт завален" - я бы сразу понял привязку (расшифровав это высказывание как "голова наклонена относительно линии горизонта"), и дальнейшая коммуникация строилась бы более продуктивно.
Ну и да - представь тот же самый диалог в формате "заказчик-клиент". Обычное дело же, смотрим вроде на одно и то же, а видим разное.
Плять, прошли месяцы, а ты так и не понял, что пизаньска банши крива не только из-за заваленного горизонта. Что и в консерватории надо консерву напильником обработать.
the_Dark_One прошли месяцы, а ты как был косноязычным не только в живом разговоре, так и остался! Чё те надо, блядь, сформулируй уже! Консерватории какие-то, напильники, что ты несёшь!
Блять, да там русским по белому последнее предложение, даже с картинкой для самых альтернативно гениальных. Как можно с такими мощными ушами так мозгом тугосерить?!
Ты с ушей блять не соскакивай, дажы если хрусталики по дороге потерялись и последнее предложение прочесть не сумел. Метай аватарку на уставную, а то как не с русского мира!
the_Dark_Onepakt кажется, я смеюсь в голос впервые за этот месяц))) муж проснулся, испуганный прибежал проверять, что у меня тут за движ в шесть утра происходит