Щоденник пересічної українки
Та сама киянка
дневник заведен 23-09-2004
постоянные читатели [53]
3_62, 72квадрата, aabp, ALEON, Andry Smart, Anga Hyler, Basilicum, BiGG_BeNN, BLACK CROW, blackberrry, Chili man, Crazy Beaver, dodo, Eroshka, Feng, fennec, Gloria, GoldenAndy, Ket, kolyash, Kukushka, Night Lynx, O De San, pauluss, penguinus, schnappi, Seele, ShatteredOne, sida, Sirin, st-finnegan, username, vvol, Альфи, Варшавянка, Глазки, Даниель, Дизайнер шатун, Заводная Птица, Коктейль Молотова, КраткЖизнеизложение, криворук, Лора, Наши Люди, Полешка, Сидор Петренко, Символ №20, Старк, Счастливая Женщина, Та сама киянка, Тихий океан, Эль, Януш
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Киев, Украина
интересы [28]
свобода, психология, музыка, литература, фотография, английский язык, любовь, красота, стихи, путешествия, мифология, хорошие люди, йога, изобразительное искусство, новые идеи, история древнего мира, сильные личности, движения, интересные ж-ж, не говно, древние духовные практики, жизнь бьет ключом, игра как основа жизни, рисунки на планшете, перфоманс, визуальное письмо, философия всех мастей, неглупое кино
антиресы [9]
тупость, сплетни, быдло, жлобство, зависть, деградация, говно, Гламур, патологическая злоба
[2] 08-11-2024 19:13
2D як 3D

[Print]
Та сама киянка
[2] 28-10-2024 15:20
В Метрограді

[Print]
Та сама киянка
[2] 07-10-2024 18:45
*media*..

[Print]
Та сама киянка
[2] 25-09-2024 14:23
*media*..

[Print]
Та сама киянка
17-07-2023 14:14 Олександр Авраменко
Кожна людина час від часу під час розмови може використати деякі сталі вирази. Нерідко вони насправді є російськими. Так, наприклад, існує російський вираз "насильно мил не будешь". Однак якщо ви хочете, щоб ваша українська мова була чистою, то краще не використовувати подібний вислів.

Відомий український мовознавець Олександр Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1" назвав одразу декілька українських виразів, якими можна замінити російський. Українські виявились ще цікавішими, тому їх сміливо можна використовувати під час розмови.

"Дбаючи про чистоту своєї мови, ви поважаєте не тільки себе, а й своїх співрозмовників", - каже Авраменко.

Якими словами можна замінити вираз "насильно мил не будешь":

"силою не будеш милою",
"не можна нелюба любити",
"силуваним конем не поїдеш",
"силою колодязь копати - води не пити",
"не поможуть і чари, як хто кому не до пари".
"Не гайнуйте часу, шукайте взаємне кохання, бо, як кажуть в народі: "Не поможуть і чари, як хто кому не до пари", - сказав Авраменко.
Комментарии:
Камрад
"Дбаючи про чистоту своєї мови, ви поважаєте не тільки себе, а й своїх співрозмовників", - каже Авраменко.
тому я і не можу остаточно перейти на українську. Моїх друзів із західної України не турбує їх суржик, мене він теж не турбує, але мій суржик - моя особиста трагедія. Але я все ж таки, з усіма, хто спілкується зі мною українською, залюбки спілкуюсь українською навзаєм, навіть якщо вона не на всі сто відсотків українська.
Пыщка:-)
Альфи

Між прийняттям себе як є і вдосконаленням зажди є протиріччя. Бо якщо щось треба вдосконалювати, то значить треба визнавати що щось не ідеальне. Ми себе часто ідеалізуємо і невідповідність ідеалу змушує соромитися проявляти себе на зовнішній світ. Щоб цього не траплялося треба вміти приймати себе недосконалим, припнити ідеалізувати свої майбутні прояви. Адже ніхто не досконалий, а розвивати деякі важливі навички треба
Пыщка:-)
Альфи

Ще, скоріше за все, постійна практика, у чому завгодно, включає в себе вдосконалення
Закрыть