Щоденник пересічної українки
Та сама киянка
дневник заведен 23-09-2004
постоянные читатели [53]
3_62, 72квадрата, aabp, ALEON, Andry Smart, Anga Hyler, Basilicum, BiGG_BeNN, BLACK CROW, blackberrry, Chili man, Crazy Beaver, dodo, Eroshka, Feng, fennec, Gloria, GoldenAndy, Ket, kolyash, Kukushka, Night Lynx, O De San, pauluss, penguinus, schnappi, Seele, ShatteredOne, sida, Sirin, st-finnegan, username, vvol, Альфи, Варшавянка, Глазки, Даниель, Дизайнер шатун, Заводная Птица, Коктейль Молотова, КраткЖизнеизложение, криворук, Лора, Наши Люди, Полешка, Сидор Петренко, Символ №20, Старк, Счастливая Женщина, Та сама киянка, Тихий океан, Эль, Януш
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
местожительство:
Киев, Украина
интересы [28]
свобода, психология, музыка, литература, фотография, английский язык, любовь, красота, стихи, путешествия, мифология, хорошие люди, йога, изобразительное искусство, новые идеи, история древнего мира, сильные личности, движения, интересные ж-ж, не говно, древние духовные практики, жизнь бьет ключом, игра как основа жизни, рисунки на планшете, перфоманс, визуальное письмо, философия всех мастей, неглупое кино
антиресы [9]
тупость, сплетни, быдло, жлобство, зависть, деградация, говно, Гламур, патологическая злоба
[2] 08-11-2024 19:13
2D як 3D

[Print]
Та сама киянка
[2] 28-10-2024 15:20
В Метрограді

[Print]
Та сама киянка
[2] 07-10-2024 18:45
*media*..

[Print]
Та сама киянка
[2] 25-09-2024 14:23
*media*..

[Print]
Та сама киянка
30-11-2023 15:15 Ханука
Почитав статті на ці тему, я зрозуміла, що було б найбільш правильним показувати дві святкові страви. Адже євреї ашкеназі віддають перевагу більше латкесам ніж суфганійот. Але малювати, дуже подібні візуально на наші деруни, латкеси було б не вигідно по часу. Знаючи приблизно скільки готовий платити за таке зображення мій замовник, я б просто не вклалася в те співвідношення час-гроші в яке б мені було б потрібно. Тому зі страв лише пончики з варенням.

Напис на івриті дивним чином скопіювався з гугль-транслейт так, що букви вийшли в зворотньому порядку, але й не відзеркалені. Тож потім переставляли їх місцями


Почитав статьи на эту тему, я поняла, что было бы наиболее правильным показывать два праздничных блюда. Ведь евреи ашкенази предпочитают больше латкесы чем суфганиот. Но рисовать, очень похожие визуально на наши деруны, латкесы было бы не выгодно по времени. Зная примерно сколько готов платить за такое изображение мой заказчик, я бы просто не уложилась в то соотношение время-деньги в какое бы мне потребовалось. Поэтому из блюд только пончики с вареньем.

Надпись на иврите удивительным образом скопировалась с гугль-транслейта так, что буквы вышли в обратном порядке, но и не отзеркалены. Потом переставляли их местами




Комментарии:
Камрад
С последней надписью есть проблема: слова тоже нужно поменять местами, в иврите всегда сначала существительное, потом прилагательное (например рубашка красная, а не красная рубашка). Тут написано "счастливый ханука", первое слово в мужском роде, т.е. хорошо добавить слово "праздник" -
חג חנוכה שמח
справа налево.
Я не поняла, а зачем это тебе надо? Ты занимаешь чем-то связанным с графическим дизайном?
Пыщка:-)
Basilicum

Ой, спасибо что ты уточняешь по ивриту!!! Мы еще не отправляли на стоки :-)

Я не поняла, а зачем это тебе надо? Ты занимаешь чем-то связанным с графическим дизайном?

Да, я занимаюсь дизайном и иллюстрацией. Тут пощу иногда свои иллюстрации. У моего заказчика их покупают для дизайна. Те кому нужны для дизайна готовые рисунки. Сейчас у меня задание Ханука, я думала, что закончила иллюстрации на Хануку, а вот придется переделать немного. Потом будут праздники других стран. И Рождество и Kwanzaa, Dia de los muertos и др. Йом Кипур еще будет, но это после Рождества
Пыщка:-)
Вообще, что касается "Хануки счастливой", то тут я выбрала из того выдавал гугль-транслейт и еще примеры работ других иллюстраторов. Видимо, они тоже просто с ошибкой написали. Очень-очень хорошо что ты написала по поводу этой ошибки!

Вот например, это не мое, нашла в сети:

Камрад
Та сама киянка да, я видела такие варианты, так можно, слово хаг -праздник подразумевается, но не пишется. Но местами поменять слова надо обязательно. В нижнем варианте ( тот что ты нашла) читают справа налево , как и всегда на иврите, в твоём варианте читают же сначала верхнее слово, потом нижнее. Нельзя сказать "самэах ханука", только "ханука самэах" или "хаг ханука самэах".
У меня муж тоже графикой занимается).
Камрад
И пончики, суфганиёт -это универсально на праздник). Их все едят . ( И все толстеют на хануку)
Пыщка:-)
Basilicum

Я теперь понимаю из-за чего я запуталась. Когда я начала разделять слова на верхнее и нижнее, то включилось восприятие текста не справа налево, как должно быть в иврите, а слева направо, как то к чему я давно привыкла. Я поняла что, при правильном построении фразы на иврите, сначала должно быть существительное. Я уже исправила все варианты, где текст. Именно как ты мне подсказала. Но я не совсем поняла момент, где

первое слово в мужском роде, т.е. хорошо добавить слово "праздник"

Ханука в иврите мужского рода? И поэтому желательно перед этим словом ставить хаг (праздник)?

У меня муж тоже графикой занимается).


Прекрасно! Дизайнеры создают красоту. А какое направление? Пролиграфия, веб?
Пыщка:-)
И пончики, суфганиёт -это универсально на праздник). Их все едят

Праздники для того ведь и нужны чтобы позволить себе то что в будни нежелательно, но что приносит удовольствие? :-)

Меня вообще заинтересовал рецепт латкесов с сыром. Хоть они похожи внешне на деруны, но на вкус должно быть что-то особенное, новое. Может, даже 7-го и сделаю, когда где-то далеко от нас будет праздник света :-) Как бы там ни было, такой праздник же должен быть несмотря ни на что?
Пыщка:-)
Хотя праздник света ведь будет и в Киеве тоже, как и в Днепре и Одессе... :-) Не только в Израиле. Просто у нас он не так на виду обычно как Новый год или Рождество. Не выносится в таком количестве в городское пространство
Камрад
Та сама киянка ханука женского рода, праздник -мужского. Поэтому "счастливый ханука" царапает слух, а если сказать "счастливого праздника Ханука" звучит лучше. В женском роде שמחה "смеха" вместо "самеах". Отличный праздник, я люблю).
Муж занимается всякими вывесками, лого и т.д.
http://www.oko2art.com
Про латкес не подскажу, мы обычные драники/деруны готовим, так что расскажи потом, как получилось.
Пыщка:-)
Basilicum

Все, теперь понятно, спасибо! :-)

Сайт супер, очень современный!

Про латкес не подскажу, мы обычные драники/деруны готовим, так что расскажи потом, как получилось

Конечно расскажу. Постараюсь сделать фото :-)
Закрыть