Заметки обо всём
Тень в сумерках
дневник заведен 01-11-2017
постоянные читатели [62]
131313, ABbIRVALG, Akiva-san, Amadeu, avirana, Crisl, Dink, ESPOIRA, Hanna Wind, i-lightning, Ice noble, iPrizrak, JayKo, Jenny_Revenger, jmot, kat_iyulskaya, MilediBlack, mirror-ofhorror, Nabrilin, Natsu, Nunc, ostrov, Poxyam, Ravenstag, Red D A, Reteiner, roseIceberg, SelenaWing, sky_unltd, Sol-veyg, Sparkeater, Svetkin, Tygrysek, Viktorium, Yonami Maho, yuyuyu13, Zadira, Адаэль, Алалина, Амадео, Анна Принц, Анна_Каренина, Анри, Госпожа Удача, Графиня Корица, Д-ж-о-к-е-р, Еще одна Кошка, Леонида, ЛинХимицу, Лиэс, Маргит, Мори Сэйджюро, Николетт, Ория, Призрак джедая, Рэй, Собака серая, стикер, СЭ-778Х Лямбда, ТотКтоЯеСтЬ, Украдка, Шиповник
закладки:
цитатник:

дневник:
хочухи:
интересы [15]
08-09-2025 21:01 Легенды гор и морей. Монстры и предания Древнего Китая.
Ну вот, Тень добралась до своих книжных запасов, и делится находками! Эту книжку Тень покупала год назад, и продолжает пищать от восторга! Это крайне дорогое издание , совместившее в себе как древнейший текстовый источник, сохранившийся едва ли не с доисторических времён, открывающий нам, как виделся Китай глазами людей той, стародавней, эпохи, древнейшие представления о чужедальних землях и всевозможных существах, их населяющих, впрочем, так же, как и о своих собственных горах и равнинах, и самый настоящий арт-бук, причём, одного из любимейших художников Тени.
Своеобразная энциклопедия, открывающая легендарный и мифологический Китай. Текст даётся в переводе Э. М, Яншиной, и этот перевод проверен временем, ибо принадлежит ещё советской эпохе.

Художник, воссоздавший мифологических обитателей Китая - Шань Цзэ (Ли Ифань, он же Li Yifan aka Shan Ze, 杉泽 ). Он родился в 1991 году в Лучжоу, в провинции Сычуань на юго-западе Китая. В своих работах Шань Цзэ специализируется на визуализации мифических существ древних времен. Вдохновленный текстом «Каталога гор и морей», он воссоздал более 160 существ в своей книге «Гуань Шанхай» — теперь ими можно полюбоваться и в русскоязычном издании.
Более подробно о том, что же это за книжка такая, - под морем)))

Начну, как всегда, с оформления! Впрочем, это издательство "МИФ" - и этим всё сказано. Твёрдый, прошитый переплёт, позолота в надписи, выгравированной на книге, мелованная бумага, превосходная цвето-передача. Сами иллюстрации, так же, как и художник, весьма своеобразны, они исполнены в крайне интересной технике - монохром, отсутствие яркости и многоцветности, но зато дивно выдержанная контрастность, и замечательная детализация, которая особенно хорошо видна на разворотах.
Сами картинки мистически-зловещие, и крайне атмосферные!
Наверное, единственный минус - так это то, что книга толстая, тяжёлая, и при развороте часть картинки попадает в "перегиб", но, честно говоря, избежать этого не получилось бы, приходится мириться.
Немножко о художнике, оформлявшем эту книгу:
Иллюстрации для этого издания создал современный художник Шань Цзэ (Ли Ифань).

Шань Цзэ — молодой художник из Китая. Он окончил Школу искусств Сычуаньского университета и славится своим уникальным эстетическим стилем. Его работы сочетают в себе элегантность туши и изящество линий пера, выстраивая мост между традициями и инновациями и интерпретируя китайскую мифологию и культуру духов в прекрасной и величественной манере.
Работы Шань Цзэ в основном посвящены восточной мифологии. Ему особенно хорошо удаётся изображать странных зверей и призраков в таких классических произведениях, как «Классика гор и морей» и «Соушен Цзи».
Его картины сочетают в себе изысканность скрупулезной работы кистью с непринужденностью свободной кисти. На фоне чернил и размывки отчетливо видны детали, очерченные пером, например, изображения «Фучжу» и «Цзяожэня» в серии «Сто призраков Китая». Они не только сохраняют фантастические черты старинных книг, но и придают им динамичность современной эстетики.
Художественные поиски автора всегда основывались на восточном наследии. Он считает, что традиционное китайское искусство должно развиваться в процессе наследования.
Обязательно поделюсь его работами, ибо они стоят того! Дома живут арт-буки из Китая за его авторством)))))

Залезла Тень в отзывы на Лайвлиб, - их крайне немного, ибо "упоротых и диких любителей Азии", причём, культурно-исторической, вообще-то, немного есть, - и удивилась раскладу: всего 4 отзыва, один отрицательный (товарищ вообще не представлял, что это такое, и разочаровался разбитию мечты о суровую реальность Каталога), но три всё же положительных, что Тень радует.
Хочу сказать сразу, чем книга не является, чтобы народ избежал разочарования, если и созреет такое себе приобресть - здесь НЕТ ни легенд, ни мифов! Это китайский бестиарий, дошедший до нас из глубины даже не веков, а тысячелетий, чтобы народ понимал, что же это за исторический памятник такой! Это не подборка рассказов о богах и духах - это древний географический справочник! Вот именно его Тень и искала, а потому и пищит! Это ни разу не книга для лёгкого чтения! Вот будете ли вы читать "Повесть временных лет" на древнеславянском, чтобы, так сказать, развеяться и получить удовольствие? Думается мне, нет, даже если и посетит такое желание, то возьмёте современный перевод, и будете грызть сие издание, обросшее многочисленными ссылками и комментариями, не в качестве развлечения, а в качестве приобщения к древнему культурному наследию. А здесь язык, без сомнения, русский, но вот современного Китая здесь нет совсем. Тем это издание и ценно! Это древне-китайское культурное наследие, и лет ему вдвое больше, нежели искомой "Повести"!
Какими были рассказы в древности?

"А вот в землях дальних-чужедальних, за горами неведомыми, дорогами нехожеными, растут дерева волшебные, и вместо листвы растут на них головы человечьи...А водятся там звери о семи головах, и кто такое чудище увидит, пропал: непременно съест! А в горах добывают камень яхонт, вот только горы стерегут невиданные птицы, ростом с дом, и с клювами железными, и добыть его поможет только одолень-трава, а траву сию собирают так: надобно в тёмную полночь зайти в глухую чащу леса, и сказать слова волшебные, присловье действенное, у ведунов добытое: "Одолень-трава, одолей всех ворогов, защити меня от чудищ невиданных, птиц ужасных, неслыханных, покажись сей же час мне по слову моему!"

Примерно так)))) Вот только напевность текста и его поэтика в книге напрочь отсутствуют. Памятник проходил через тысячелетья, иероглифы меняли своё значение, записи дробились, накладывались одна на другую, и до нас дошли отрывки, которые ещё нужно было как-то связать между собой, придать тексту логичность, и сделать его понятным. Но зато читатель в лице Тени получил незабываемую экскурсию в древнейшую древность! Настолько седую, что мало какие цивилизации с ней могут быть соразмерными!
Это Древний Китай глазами вот тех самых древних же китайцев!
И сразу же ясен менталитет народа, практичного по самое "ни-хачу!" Нет здесь текстовых красивостей, зато присутствует всё, что должно быть в полезном справочнике. Ага, вот здесь есть горы, богатые такими-то камнями. А здесь добывают киноварь. А вон там - нефрит. А в лесах такие-то деревья - эти полезны для строительства, а на этих растут вкусные плоды. А ещё обитают там такие вот звери (описание даётся порою настолько гротескное, что просто изумляешься народной фантазии! То у зверя 9 голов на одном теле, то 9 тел при одной голове, и, конечно же, нам сообщат, сколько у него ног-крыльев-лап, но при этом представить его крайне сложно, потому как, видимо, описание - это ни разу не конёк авторов-составителей Каталога! И если бы выпустили только голый текст, без картинок, то даже фантазёрка Тень бы сильно забуксовала! И потому - земной поклон художнику, который из таких вот размытых описаний воссоздал живых существ, да ещё и настолько колоритных!)

Не буду далеко ходить, вот пример:
"Ещё четырёхстах ли к востоку находится гора под названием Холм Лин. На ней не растут ни трава, ни деревья. Там много огней. Из долины дует прохладный ветер. Там водится птица, похожая на сову. У неё человечье лица, 4 глаза, уши. Её зовут юй (большая голова). Она выкрикивает собственное имя. Когда появится, быть в Поднебесной большой засухе".
Есть реки, и водятся в них такие-то-сякие-то рыбы (порою ещё более удивительные, чем звери). А ещё на горах принято приносить жертвы такому-то Духу. Что за Дух? Да кто ж его знает! Принято приносить, и приносят!

Всё! А что это ты, читатель, глазами хлопаешь! Ну вот, тебе же понятным китайским языком рассказали, где есть горы, где - равнины, что там можно добыть, что живёт и что растёт! О, и, конечно же, прибавили, что если это волшебное существо съесть, то получишь такой вот полезный навык! Убережёшься, скажем, от болезни. Печёнка болеть не будет. Ну, или будет. Как повезёт! А вот это нельзя съесть, оно ядовитое. А это чудовище ещё никто не съел, наоборот, оно вполне себе питается людьми! Жалость какая, может ведь, полезная штука-то...Но никто не сподобился поймать и съесть...то есть, пока!
С названиями созданий китайцы особо не заморачивались: как существо кричит, так и назовём! Существа все сплошь голосистые, так что и фантазию напрягать не надо!

Вот сразу и видно, что никакого пиетета к фантастическим и незнаемым существам нет, и первое, что сделал бы рядовой китаец тех времён, встреться он с каким-либо волшебным созданием - сразу бы его убил и попробовал съесть. Даже с риском отравиться! Всё, что бегает-летает-плавает - это у нас еда!
Впрочем, суеверий никто не отменял - встреча с этим существом, скажем, знаменует засуху. А с этим - наводнение. Причём, тут уж ешь-не ешь, а засухе или наводнению непременно быть, ибо встреча-то уже состоялась! А вот если это увидишь - всё, в солдаты заберут. А эта птичка-рыбка-зверюшка к повышению налогов. Грустно...Лучше бы не встречать, конечно, ну, да ладно, тогда съесть, чтоб хоть какая-то польза была...
До сих пор учёные историки пытаются отыскать привязку к местности - какие провинции страны имелись в виду? Вот интересно было бы наложить древние представления народа на современную географическую карту Китая!
Сам текст делится на "цзюани" - свитки. Основных - пять, отдельно выделяется "Каталог морей". Имеются обширные комментарии (которые лично Тени так же интересно читать, как и сам текст), и библиография.
Волшебное издание, с непередаваемой мистической атмосферой, создаваемой тёмными и страшноватыми иллюстрациями, с историко-культурно-национальным колоритом!
Немного иллюстраций, чтобы представить сей каталог)))

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость []
Комментарий:
[смайлики сайта]
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть